- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
毕业设计(论文)
PAGE
1-
毕业设计(论文)报告
题目:
杜甫《石壕吏》翟译本的翻译转换研究
学号:
姓名:
学院:
专业:
指导教师:
起止日期:
杜甫《石壕吏》翟译本的翻译转换研究
摘要:本文旨在探讨杜甫《石壕吏》翟译本的翻译转换研究。通过对翟译本的语言风格、文化内涵和审美价值的分析,本文揭示了翻译过程中的转换策略及其对原文意义的再现。首先,本文简要介绍了《石壕吏》及其翟译本的背景,随后从文化、语言和审美三个维度对翟译本进行了深入分析。最后,本文提出了翻译转换研究的理论框架,并在此基础上对翟译本进行了评价。本研究对于理解翻译过程中的
原创力文档


文档评论(0)