自然语言理解在视频字幕语义增强生成中的关键技术研究.pdfVIP

  • 1
  • 0
  • 约1.32万字
  • 约 12页
  • 2025-12-28 发布于湖北
  • 举报

自然语言理解在视频字幕语义增强生成中的关键技术研究.pdf

自然语言理解在视频字幕语义增强生成中的关键技术研究1

自然语言理解在视频字幕语义增强生成中的关键技术研究

1.自然语言理解基础

1.1自然语言理解定义与作用

自然语言理解(NaturalLanguageUnderstanding,NLU)是人工智能领域的一个重

要分支,它使计算机能够理解人类语言的含义。其定义是通过计算机程序对自然语言文

本或语音进行分析和解释,从而实现对语言内容的准确理解。NLU的作用主要体现在

以下几个方面:

•信息提取:从文本中提取关键信息,如实体、关系、事件等。例如,在新闻报道

中,NLU可以快速识别出人物、地点、事件等重要信息,方便用户快速获取核心

内容。根据相关研究,NLU技术在信息提取任务中的准确率可以达到85%以上。

•语义分析:理解句子或段落的语义,包括词义消歧、句法分析等。例如,对于句

子“我看到他骑自行车”,NLU可以准确判断“我”是主语,“看到”是谓语,“他骑自行

车”是宾语,同时理解“骑自行车”是一个动作。

•语言交互:使计算机能够与人类进行自然语言对话,广泛应用于智能客服、语音

助手等场景。例如,智能客服系统通过NLU技术理解用户的问题,并给出准确的

回答,其回答准确率可以达到90%以上。

1.2自然语言理解在视频字幕中的应用

自然语言理解在视频字幕中的应用主要体现在以下几个方面:

•语义增强:通过NLU技术对视频字幕进行语义分析,提取关键信息并进行补充

和优化,使字幕更具可读性和信息量。例如,在一部历史纪录片中,字幕可以通

过NLU技术补充历史背景信息,帮助观众更好地理解内容。

•情感分析:分析视频字幕中的情感倾向,为视频内容添加情感标签。例如,在一部

电影中,通过情感分析可以判断字幕中的情感是积极的、消极的还是中性的,从

而为视频推荐和分类提供依据。

•多语言翻译:利用NLU技术对视频字幕进行多语言翻译,提高翻译的准确性和

流畅性。研究表明,基于NLU的翻译系统在翻译准确率上比传统翻译系统高出

10%以上。

2.视频字幕语义增强需求分析2

•字幕生成:在没有字幕的情况下,通过语音识别和NLU技术自动生成字幕。例

如,在一些外语视频中,自动生成的字幕可以帮助用户更好地理解内容,其生成

字幕的准确率可以达到95%以上。

2.视频字幕语义增强需求分析

2.1传统字幕生成的局限性

传统字幕生成主要依赖语音识别技术,将视频中的语音内容直接转换为文字,这种

方法存在以下局限性:

•信息缺失:传统字幕仅包含语音内容的文字记录,缺乏对视频内容的语义理解和

背景补充。例如,在一部关于古代历史的纪录片中,传统字幕可能只是简单地记

录人物的对话,而无法提供与对话相关的时代背景、历史事件等关键信息。这种

信息缺失会导致观众对视频内容的理解不够全面和深入。

•语义模糊:语音识别生成的字幕可能存在语义模糊的问题。由于语音识别技术无

法理解上下文语义,对于一些多义词或复杂的句子结构,可能会产生错误的解释。

例如,“我看到他骑自行车”这句话,如果仅依赖语音识别,可能会误解为“我看到

他骑的自行车”,而无法准确判断“骑自行车”是一个动作。这种语义模糊会降低字

幕的可读性和准确性。

•情感缺失:传统字幕无法传达视频内容的情感信息。视频中的情感表达对于观众

的理解和共鸣非常重要,但传统字幕无法识别和标注情感倾向。例如,在一部电

影中,一个悲伤的场景可能通过字幕无法让观众感受到情感的深度。这种情感缺

失会影响观众的观看体验和对视频内容的理解。

•多语言支持不足:传统字幕的多语言翻译通常依赖简单的机器翻译,翻译准确率

较低,无法准确传达原视频的语义和情感。研究表明,传统翻译系统的准确率仅

为70%左右,这会导致观众在观看外语视频时难以理解内容。

2.2语义增强字幕的价值

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档