- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
翻译字幕制作服务协议
甲方(服务提供方):[甲方公司全称或姓名]
法定代表人/负责人:[姓名]
地址:[甲方地址]
联系电话:[甲方电话]
电子邮箱:[甲方邮箱]
乙方(服务接受方):[乙方公司全称或姓名]
法定代表人/负责人:[姓名]
地址:[乙方地址]
联系电话:[乙方电话]
电子邮箱:[乙方邮箱]
鉴于甲方拥有专业的翻译人员、字幕制作技术和设备,愿意为乙方提供翻译及字幕制作服务;乙方愿意接受甲方的服务,并支付相应费用。双方根据《中华人民共和国民法典》及相关法律法规的规定,本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,经友好协商,就翻译字幕制作服务事宜,达成如下协议:
第一条服务内容与范围
1.1甲方为乙方提供以下服务:
(1)对乙方提供的源语言视频/音频/文档进行笔译,翻译成目标语言文字;
(2)根据约定样式,将翻译后的文字制作为目标语言字幕,并嵌入或附加到源视频/音频素材中;
(3)对翻译初稿和最终字幕进行审校,确保翻译准确性、语言流畅性和字幕呈现符合要求。
1.2服务范围具体包括:
(1)源语言:[具体源语言,如中文]
(2)目标语言:[具体目标语言,如英文]
(3)服务素材:乙方提供的[具体说明素材类型,如电影预告片、企业培训视频、产品介绍音频等],共计[数量]份,详细清单见附件(如有,此处注明,无则删除此句)。
(4)工作内容:详见本协议第三条服务标准与质量要求。
(5)交付物形式:最终字幕文件格式为[具体格式,如SRT],分辨率不低于[具体分辨率,如1920x1080],编码方式为[具体编码方式,如H.264],并按照约定时间轴进行时间码对齐。交付方式为[具体交付方式,如网盘链接、邮件发送等]。
第二条服务标准与质量要求
2.1翻译准确性:译文应准确传达原文意思,理解偏差率低于[具体百分比,如5%],无重大错译、漏译。
2.2术语一致性:如涉及特定行业术语,需严格遵循乙方提供的术语表或行业通用标准,确保全文术语统一。
2.3语言流畅性:译文应符合目标语言的表达习惯,语句通顺自然,易于理解。
2.4字幕呈现:
(1)字幕显示时间应与源语言语音/内容精准对应,无明显早滞现象。
(2)字幕样式:字体为[具体字体名称],大小为[具体字号],颜色为[具体颜色],位置根据素材类型和约定进行排版,确保不遮挡关键画面信息。
(3)无明显拼写、语法错误,审校后达到[具体错误率要求,如零严重错误]。
2.5文件格式:最终交付的字幕文件格式、分辨率、编码等技术参数应符合本协议第一条1.2款(5)项的约定。
2.6乙方应提供必要的背景资料、术语表等支持文件,以帮助甲方准确理解项目需求。
第三条项目周期与时间安排
3.1本协议签订后[具体天数,如3]个工作日内,乙方应向甲方提供全部所需翻译及字幕制作的源素材和相关资料。
3.2甲方收到全部素材和资料后,应在[具体天数,如5]个工作日内完成翻译初稿。
3.3乙方应在收到翻译初稿后[具体天数,如3]个工作日内,以书面形式向甲方提供详细的审校反馈意见。
3.4甲方根据乙方反馈意见,应在收到反馈后[具体天数,如3]个工作日内完成修改,并将修改后的字幕初稿再次提交乙方审校。
3.5乙方应在收到修改后字幕初稿后[具体天数,如3]个工作日内完成最终审校确认。
3.6甲方在收到乙方最终确认后[具体天数,如2]个工作日内,完成最终字幕文件的制作和交付。
3.7本协议约定的各时间节点均为工作日时间,不计周末及法定节假日。如遇特殊情况需延期,双方应友好协商,并书面确认延期事宜。任何一方无故未能按时完成约定工作,应承担相应违约责任。
第四条服务费用与支付方式
4.1本协议项下的服务费用总额为人民币[具体金额]元(大写:[金额大写])。
4.2费用包含:[明确费用包含范围,如翻译费、字幕制作费、审校费等]。
4.3支付方式:乙方应通过银行转账方式向甲方支付服务费用。
4.4支付节点:
(1)本协议签订后[具体天数,如5]个工作日内,乙方向甲方支付总费用的[具体百分比,如50]%,即人民币[具体金额]元(大写:[金额大写])作为预付款。
(2)乙方在收到甲方提交的、经乙方最终确认的最终字幕文件后[具体天数,如5]个工作日内,支付剩余的[具体百分比,如50]%服务费用,即人民币[具体金额]元(大写:[金额大写])。
4.5税费:本协议约定的服务费用为[含/不含]税费。如为不含税价格,由乙方承担相应的税费;如为含税价格,乙方无需另行支付税费,甲方负责开具合法有效的[具体税种,如增值税]发票。
4.6甲方应在收到乙方款项后[具体天数,如3]个工作日内,向乙方提供等额的合法有效发
原创力文档


文档评论(0)