- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
2025年新年祝福日语(2篇)
日语新年贺词范文
」でひんしゅくをかうとがありま
例え「迎春」「谨贺新年」「明けましおめでとうございま」の中でどれを选びまか?形式にとらわれぎた年贺状は味気ないのでが、なんとなくコレ……と安易にセレクトしいると、思わぬ失败をししまうとがありま。最低限のマナーを守るために、年贺状に不可欠な贺词についまとめみました。
因为“迎春”这个贺词被人看扁了
比如在“迎春”“谨贺新年”“明けましおめでとうございま”里面你会选哪个呢?过度拘泥于形式的贺年卡让人乏味,那就“迎春”吧……可是随便选这个又可能招致未曾预料的失败。为保持最基本的礼貌,我在此总结了写贺年卡不可缺少的贺词。
贺词とは?
祝いのと、祝词。(本来は年贺状には限りません)
何谓贺词?
指祝福的词语、祝贺词。(原本并非局限于贺年卡)
主な贺词の意味
主要贺词的意义
「ahappynewyear」は「よいお年を」…というニュアンスなので、一般的にはクリスマスカードに添え使いま。
まは、それぞれの意味を知っおきましょう
1文字の贺词
寿:めでたい
福:幸せ
贺:祝い
春:新年、年の初め
禧:よろび
日语新年贺词(2)
寿:喜庆
福:幸福
贺:祝贺
春:新年、一年之始
禧:快乐
日文新年贺词
2文字の贺词
贺正:正月を祝う
贺春:新年を祝う
颂春(しょうしゅん):新年をたたえる
迎春:新年を迎える
庆春:新年をよろぶ
寿春:新年を祝う
初春:新しい年、年の初め
新春:新しい年
二字贺词
贺正:庆祝正月
贺春:庆祝新年
颂春:赞美新年
迎春:迎接新年
庆春:欢庆新年
寿春:庆祝新年
初春:新的一年,一年之始
新春:新的一年
2022年日语新年(春节)祝福语
恭贺新禧。——谨贺新年。
谨祝新年愉快。——新年を楽しく。
祝你新年愉快。——新年おめでとうございます。
祝新年好。——新年おめでとう。
顺祝节日愉快。——また,祭日が楽しい日でありますように。
顺祝节日安好。——祝日のお祝いを申し述べます。
顺祝新春安好。——新春を安らかに。
敬祝春安。——春のやすらぎを
祝你万事如意。——すべてに顺调でありますように。
祝你身体健康。——ご健康を。
谨祝贵体安康。——ご健康を祝して。
顺祝安康。——やすらかに。
祝你进步。——前进を祝して。
祝学习进步。——学业の进歩を。
祝你取得更大成绩。——ご立派な成果を。
祝你工作顺利。——仕事が顺调に行きますように。
祝顺利。——顺调なことを。
谨祝安好。——ご平安を。
祝你幸福。——ご多幸を。
祝你愉快。——ご机嫌よろしゅう。
此致敬礼。——敬具。
顺致敬意。——敬意を表して。
顺祝阖家平安。——ご一同の平安を。
顺致崇高的敬意。——最上の敬意を込めて。
致以良好的祝愿。——よかれと祈りつつ。
谨祝贵社生意兴隆。——贵社の业务の発展を祈念して。
谨祝贵公司繁荣昌盛。——贵社のご繁栄を庆祝して。
去年中いろいろお世话になりました。来年も宜しくお愿いします。新年おめでとうございます。
谨贺新年(きんがしんねん)
旧年中(きゅうねんちゅう)のご爱顾(あいこ)を感谢(かんしゃ)いたしますとともに本年(ほんねん)もなお一层(いっそう)のお引(ひ)き立(た)てを赐り(たまわり)ますようお愿い(ねがい)いたします。
新年おめでとうございます。(新年快乐)
昨年中は格别のご厚情にあずかり、心より御礼申し上げます。(去年承蒙关照,表示衷心感谢。)
御社のますますのご発展をお祈り申し上げ、(祝愿贵公司繁荣发展)
本年もなお一层のお引き立てを赐りますようお愿い申し上げます。(希望今年能够得到贵公司进一步的关照。)
原创力文档


文档评论(0)