2025年初中一年级语文文言文翻译卷.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

2025年初中一年级语文文言文翻译卷

考试时间:______分钟总分:______分姓名:______

一、

阅读下面的文言文,完成后面题目。

孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”

子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”

请将上面画横线的句子翻译成现代汉语。

1.学而时习之,不亦说乎?

2.有朋自远方来,不亦乐乎?

3.人不知而不愠,不亦君子乎?

4.温故而知新,可以为师矣。

5.三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。

二、

阅读下面的文言文,完成后面题目。

子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”

子曰:“吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。”

子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”

请将上面画横线的句子翻译成现代汉语。

6.学而不思则罔,思而不学则殆。

7.吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。

8.见贤思齐焉,见不贤而内自省也。

三、

阅读下面的文言文,完成后面题目。

子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”

子曰:“富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也;不以其道得之,不去也。得之也息,失之也哀。君子坦荡荡,小人长戚戚。”

请将上面画横线的句子翻译成现代汉语。

9.饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。

10.不义而富且贵,于我如浮云。

11.富与贵,是人之所欲也;不以其道得之,不处也。

12.君子坦荡荡,小人长戚戚。

四、

阅读下面的文言文,完成后面题目。

子曰:“己所不欲,勿施于人。”

子曰:“己欲立而立人,己欲达而达人。”

子曰:“君子成人之美,不成人之恶。小人反是。”

请将上面画横线的句子翻译成现代汉语。

13.己所不欲,勿施于人。

14.己欲立而立人,己欲达而达人。

15.君子成人之美,不成人之恶。小人反是。

五、

阅读下面的文言文,完成后面题目。

子曰:“德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。”

子曰:“过而不改,是谓过矣。”

请将上面画横线的句子翻译成现代汉语。

16.德之不修,学之不讲,闻义不能徙,不善不能改,是吾忧也。

17.过而不改,是谓过矣。

试卷答案

1.学习(或:学习知识)并且时常温习实践它,不也是令人愉悦(或:高兴、快乐)的吗?

*解析:此句为《论语》开篇名句。“学”指学习知识或道理。“时”指时常、按时。“习”指温习、实践、演练。“说”在古文中通“悦”,指喜悦、高兴。“乎”是句末语气词,表示感叹。翻译时需将古代汉语的词语和句式转换为现代汉语的表达习惯,注意“时习”的并列关系和“说”的通假义。

2.有志同道合的朋友从远方来(或:到这里),不也是快乐的吗?

*解析:“朋”在此指志同道合的人,即朋友。“自远方来”是状语,表示来源。“乐”指快乐、喜悦。“乎”是句末语气词。翻译时要准确理解“朋”的特定含义,并使译文自然流畅。

3.人家不了解我,我却不恼怒(或:生气、抱怨),不也是道德修养高尚的人(或:君子)吗?

*解析:“人不知”指别人不了解自己。“愠”指恼怒、怨恨。“不亦……乎”是反问句式,表示“难道不……吗”,意为“确实是……”。翻译时要注意反问语气和“愠”字的准确含义。

4.温习旧的知识(或:已学过的知识),能得到新的理解和体会(或:收获),这样就可以做老师了。

*解析:“温故”指温习旧的知识。“知新”指得到新的理解和体会或收获。“可以为师矣”是判断句,意为“可以成为老师了”。“矣”是句末语气词。翻译时要理解“温故”和“知新”的并列关系,以及整个句子的逻辑含义。

5.几个人同行(或:走在一起),其中一定有可以做我老师的人。选择他好的方面向他学习,看到他不好的方面就对照自己,加以改正。

*解析:“三人行”是习惯性说法,并非实指三个人。“必有我师焉”是判断句,意为“一定有可以做我老师的人”。“焉”是兼词,相当于“于此”,意为“在其中”。“择其善者而从之”是状语后置句,“善者”作“择”的宾语补足语,意为“选择他好的方面”。“其不善者而改之”也是状语后置句,“不善者”作“改”的宾语补足语,意为“看到他不善的方面”。翻译时需调整语序,使符合现代汉语习惯。

6.学习(或:学习知识)但不思考(或:反省),就会迷惑(或:感到困惑);思考(或:探求)但不学习(或:钻研),就会疑惑(或:危险、罔殆)。

*解析:“罔”指迷惑、感到困惑。“殆”指疑惑、危险、精神疲惫。此句为对偶句。“则”表示因果关系。翻译时要准确理解两个分句中“罔”和

您可能关注的文档

文档评论(0)

156****8088 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档