2025年学历类自考专业(英语)英语翻译-英语阅读(二)参考题库含答案解析.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.18万字
  • 约 26页
  • 2026-01-29 发布于四川
  • 举报

2025年学历类自考专业(英语)英语翻译-英语阅读(二)参考题库含答案解析.docx

2025年学历类自考专业(英语)英语翻译-英语阅读(二)参考题库含答案解析

一、单项选择题

下列各题只有一个正确答案,请选出最恰当的选项(共30题)

1、Thephraseexhaustiveresearchinthepassagemostlikelymeans:

A.Completeresearch

B.Extensiveresearch

C.Exhaustiveresearch

D.Detailedresearch

2、Accordingtothepassage,whatpercentageofrenewableenergywasgeneratedin2023?

A.15%

B.30%

C.45%

D.60%

3、Thewordparadoxinthetextrefersto:

A.Asurprisingfact

B.Alogicalcontradiction

C.Ahiddendanger

D.Atemporarysolution

4、Whichsentencebestsummarizesthemainideaofthepassage?

A.Renewableenergyisthefuturesolution

B.Technologyhasbothbenefitsanddrawbacks

C.Governmentsshouldinvestmoreingreentech

D.Economicgrowthdependsonfossilfuels

5、Theunderlinedphrasetake...forgrantedinthepassagemeans:

A.Expectnaturally

B.Usewithouteffort

C.Valuehighly

D.Ignorecompletely

6、Whichsentenceindicatestheauthorscriticalviewofcurrentpolicies?

A.Policiesareeffective

B.Morefundingisneeded

C.Criticsareunrealistic

D.Solutionsexist

7、Thetermsustainabledevelopmentinthecontextrefersto:

A.Economicgrowthonly

B.Environmentalprotectiononly

C.Balancingeconomyandenvironment

D.Reducingindustrialemissions

8、WhatisthecorrecttranslationoftheChinesesentence:彻底的研究需要跨学科合作?

A.Exhaustiveresearchrequiresinterdisciplinarycooperation

B.Completeresearchneedscross-disciplinarycollaboration

C.Detailedresearchinvolvesmulti-fieldcooperation

D.Thoroughresearchdependsoninter-disciplinarypartnership

9、Whichwordisthebestsynonymforubiquitousinthepassage?

A.Rare

B.Common

C.Unique

D.Temporary

10、TheunderlinedsentenceHowever,thisapproachmayoverlook...suggeststhat:

A.Themethodisperfect

B.Themethodhaslimitations

C.Theproblemissolved

D.Resultsarepredictable

11、翻译下列句子时,ThemeetingwasadjourneduntilnextMonday应译为()

A.会议推迟到下周一

B.会议在下周一直至

C.会议暂停至下周一

D.会议在下周一直开

12、下列句子中虚拟语气使用正确的是()

A.IfIwereyou,Iwouldaccepttheoff

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档