基于AI工具将国际课程资料进行本地化改编.docxVIP

  • 1
  • 0
  • 约1.29万字
  • 约 13页
  • 2026-02-11 发布于四川
  • 举报

基于AI工具将国际课程资料进行本地化改编.docx

基于AI工具将国际课程资料进行本地化改编

在国际教育本土化发展的大背景下,国际课程的引入与适配已成为各类国际化学校、双语学校的核心工作之一。国际课程(如IB、AP、A-Level、IGCSE等)凭借其完善的课程体系、先进的教育理念,为学生提供了多元化的学习路径,但由于其诞生于不同的教育体系、文化背景,与我国的教育方针、课程标准、文化传统、学生认知特点存在一定差异,直接使用原版资料难以适配本土教学场景,无法充分发挥课程的育人价值。

本地化改编是解决这一问题的关键,核心是将国际课程原版资料(课件、教材章节、习题、案例、教学活动设计等)结合我国教育政策、课程标准、文化传统和学生实际,进行优化、调整、补充和重构,使其既保留国际课程的核心优势,又符合本土教学需求,实现“国际视野”与“本土根基”的有机融合。传统的本地化改编依赖教师手动梳理、逐字修改,存在效率低下、改编不精准、文化适配不到位、难以兼顾课程完整性等问题,尤其面对海量的国际课程资料,改编工作耗时耗力,效果难以保障。

随着人工智能技术的快速发展,各类AI工具凭借其强大的文本处理、内容分析、翻译优化、逻辑重构和个性化适配能力,成为国际课程资料本地化改编的高效辅助工具。AI工具可快速完成原版资料的翻译校准、文化适配、标准对标、内容优化和形式重构,大幅缩短改编周期,提升改编质量,帮助教师从繁琐的手动改编工作中解放出来,聚焦改编的核心逻辑和育人目标。本文将从改编原则、前期准备、核心流程、AI工具选型与实操、注意事项五个维度,详细拆解基于AI工具的国际课程资料本地化改编方法,为一线教师、课程研发人员提供可直接套用的实操方案,助力高效完成国际课程资料本地化改编工作。

一、国际课程资料本地化改编的核心原则

基于AI工具进行国际课程资料本地化改编,需坚守“以生为本、对标标准、保留精髓、适配本土、科学适配”的核心原则,确保改编后的资料既符合国际课程的核心要求,又贴合我国本土教学场景和学生需求,杜绝盲目改编、过度改编或改编不到位的问题,这是改编工作的根本遵循。

(一)立德树人原则

改编工作需严格遵循我国教育方针,紧扣立德树人根本任务,将社会主义核心价值观、中华优秀传统文化、家国情怀融入国际课程资料中,规避原版资料中可能存在的不符合我国主流价值观、文化偏见、意识形态差异等内容,引导学生树立正确的世界观、人生观、价值观,实现“育人为本”的教育目标。

(二)标准对标原则

改编后的课程资料需对标我国义务教育课程标准、普通高中课程标准(或对应学段的课程要求),确保在知识目标、能力目标、素养目标上与本土课程形成衔接,既保留国际课程的特色,又不偏离本土教育的核心要求,避免出现知识脱节、难度失衡、素养错位等问题,确保学生能够衔接本土升学体系。

(三)精髓保留原则

本地化改编不是否定国际课程,而是在保留其核心精髓的基础上进行适配优化。需重点保留国际课程中先进的教学理念、科学的课程结构、灵活的教学方法、多元化的评价导向和探究式的学习设计,避免因过度改编导致国际课程的特色丧失,确保学生能够接触到国际先进的教育内容和学习方式。

(四)本土适配原则

适配性是本地化改编的核心,需结合我国的文化传统、社会现状、教学场景和学生认知特点进行改编:一是文化适配,将原版资料中的西方文化元素替换或补充为符合我国学生认知的本土文化元素,减少文化隔阂;二是场景适配,调整教学案例、活动设计,使其贴合我国学校的教学条件、校园环境和学生生活实际;三是认知适配,根据本土学生的认知水平、学习习惯,调整知识难度、表述方式和学习任务,确保学生能够理解和掌握。

(五)科学严谨原则

改编过程需做到科学严谨,尤其是对于知识类、学术类、政策类内容,需确保准确性和规范性;AI工具生成的改编内容需进行人工校验和优化,避免出现翻译错误、知识偏差、逻辑混乱等问题;同时,改编后的资料需保持国际课程原有的知识体系完整性和逻辑连贯性,避免出现内容碎片化、知识点遗漏等问题。

二、前期准备:明确需求,适配AI工具

基于AI工具开展国际课程资料本地化改编前,需做好充分的前期准备工作,核心是明确改编需求、梳理原版资料、筛选适配的AI工具、掌握基础操作技巧,为后续高效开展改编工作奠定坚实基础,避免因需求模糊、工具不适配、操作不熟练导致改编效率低下、成果不佳。

(一)明确改编需求与核心目标

前期需精准明确改编的核心需求和目标,为AI工具的改编的工作提供明确方向,避免盲目改编。具体操作如下:

1.明确改编对象:确定需要改编的国际课程资料类型,常见的改编对象包括原版课件(PPT)、教材章节、教学大纲、习题试卷、教学活动设计、案例素材、阅读材料等,明确每类资料的改编范围和数量。

2.明确学段与课程类型:确定改编资料对应的学段(小学、初中、高中)和国际课程类型(IB、AP、A-Level

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档