“始知锁向金笼听,不及林间自在啼。”欧阳修《画眉鸟》全诗翻译赏析.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约2.58千字
  • 约 5页
  • 2026-02-26 发布于河南
  • 举报

“始知锁向金笼听,不及林间自在啼。”欧阳修《画眉鸟》全诗翻译赏析.pdf

“始知锁向金笼听,不及林间自在啼。”欧阳修《画眉鸟》全

诗翻译赏析

始知锁向金笼听,不及林间自在啼。

[译文]现在才知道关在笼中的画眉鸟,其叫声远不如在林中自由

自在的啼叫声优美、随意。

[出自]北宋欧阳修《画眉鸟》

百啭千声随意移,山花红紫树高低。

始知锁向金笼听,不及林间自在啼。

注释:

①啭鸟婉转地啼叫。

②随意:随着自己(鸟)的心意。随意移:自由自在地在树林里

飞来飞去。

③树高低:树林中的高处或低处。

④金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。

⑤百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。

⑥始知:现在才知道。不及:远远比不上。

译文:

千百声的鸟啭,随着自己的心意任意回荡着,

(就在那)山花万紫千红绽放,高低有致的林木里。

这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,

远比不上悠游林中时的自在啼唱。

译文2:

山林中的画眉鸟自由飞翔、到处欢畅,任它在山花烂漫的高矮树

丛中腾跃。

这时我才感觉到即使用金笼子来养它,也不如由它自由自在的啼

啭惬意。

赏析:

《画眉乌》,又题作《郡斋闻百舌》。画眉乌,一种背部羽毛棕

褐色,腹部灰白色的小乌,又名百舌,可以供人笼养的呜禽。画眉鸟

呢喃吟唱,婉转动人,故张潮在《画眉笔谈题辞》中称:“乌语之佳

者,当以画眉为第一。”

此诗作于庆历—亡年(1047)春,其时作者正在贬居滁州任上。轰

动一时的“庆历新政”失败后,于庆历五年,政治革新人物范仲淹、

杜衍等人先后被贬官外任。欧阳修为他们呜不平,积极上琉申辩,引

起朝中保守派的极大不满。同年,又借他妹妹的女儿行为不检为由,

大做文章,将他贬知滁州,在滁其间,他虽然寄情山水,超脱物外,

看似抱着旷达的胸怀,实际上他深感备受压抑,心情异常苦闷。当他

目睹笼中的画眉鸟任人摆布,不得自由‘进而想到林间的画眉鸟可享

受大自然的优美春光,自由自在;由于环境不同,其鸣声似亦不同。

作者由物及人,深有感触,于是寄情于乌,借物扦怀,写下了《画眉

鸟》这首极负盛名的小诗。

“百瞬千声随意移”二句,极写画眉乌的鸣声婉转动听、自由活

泼和环境的美好,寄寓诗人企盼与向往自由生活的强烈愿望。此二句

意谓,画眉鸟无论是在红色或紫色的花丛中,或是在高例、低树之间,

总是随意移动,自由地歌唱。这里,首句中的“百瞬干声”,不只是

形容林中乌多.而且表明乌的叫声既好听、腔调又多种多样。“随意

移”三字。点出画眉乌可以自由地飞翔于花树之间,其呜声亦随着移

动而有远近高低的变化。这句“山花红紫树高低”。描写出画眉乌的

生活环境。既,有红或紫的各种野花,又有高或低的树木.“酐喀千

声”的画眉乌,可以自由地飞翔,更可以自由地歌唱,真是鸟类自由

活动的乐园。前二句极力渲染画眉乌在林中无拘无柬、自由鸣哄的生

活,正是为下面议论蓄势.使之与后二句构成强烈的对比。

“始知锁向金笼听”二句,转入议论,抒发感慨,借以表达诗人

对摆脱束缚,冲出牢笼,争取自由的热烈向往。此二句意谓.这时,

才知道把画眉乌关在笼子里听它歌唱,远远不及它在林间自由自在地

呜叫好听。其实,这二句本身就是对比.“林间”和“金笼”显然是

两种不同的境地,纵然“金笼”是“金”的,但毕竟是“笼”。被锁

在笼里啼叫,当然比不上在林间自由自在地歌唱了。这里,诗人所以

这样写.看来与诗人的身世境遇有关。此前,欧阳修身在朝中,官居

高位,做知谏院、知制浩等;如今却被贬知滁州.其境遇与笼中画眉

乌极为相似。因此,表面上是写画眉鸟.实际上是以物喻人,寄寓着

诗人对自由生活的企盼、向往和追求。

赏析二:

这是一首咏物诗,既不同于咏花赏乌的消闲之作,又有别于一般

咏物寄情的诗,它本是一首含有深邃理趣的哲理诗。诗中通过对画眉

乌自由生活的赞美,抒发了诗人贬官外任后的忧郁情怀.表现了诗人

向往和追求自由生活的热切愿望。同时,也表达了诗人对束缚个性、

压抑人才的种种拘系与禁钢的强烈憎恶和否定。

这是。首追求人生自由的颂歌。诗中既有浓郁的济味,又有深邃

的理趣。堪称一首真正的哲理诗。其主要特点有:

首先,情、景、理三者结合.理趣盎然。全诗四句、前二句写景,

景中寓理

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档