送友人原文翻译及赏析_3.pdfVIP

  • 0
  • 0
  • 约1.11万字
  • 约 20页
  • 2026-03-05 发布于河南
  • 举报

送友人原文翻译及赏析

送友人原文翻译及赏析(精选8篇)

送友人原文翻译及赏析1

送友人

朝代:唐代

作者:李白

原文:

青山横北郭,白水绕东城。

此地一为别,孤蓬万里征。

浮云游子意,落日故人情。

挥手自兹去,萧萧班马鸣。

参考翻译

写翻译

译文及注释

译文青翠的山峦横卧在城墙的北面,波光粼粼的流水围

绕着城的东边。在此地我们相互道别,你就像孤蓬那样随风

飘荡,到万里之外远行去了。浮云像游子一样行踪不定,夕

阳徐徐下山,似乎有所留恋。挥挥手从此分离,友人骑的那

匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。注释⑴郭:

古代在城外修筑的一种外墙。⑵白水:清澈的水。

参考赏析

写赏析

鉴赏

这是一首情意深长的送别诗,作者通过送别环境的刻画、

气氛的渲染,表达出依依惜别之意。首联的“青山横北郭,

白水绕东城”,交代出了告别的地点。诗人已经送友人来到

了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离。只见远处,青

翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺流

过。这两句中“青山”对“白水”,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档