- 0
- 0
- 约1.14千字
- 约 2页
- 2026-03-23 发布于重庆
- 举报
《逢入京使》原文、注释、翻译和赏析
逢入京使
岑参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
注释
-故园:指故乡,这里指长安。
-漫漫:路途遥远、漫长的样子。
-龙钟:形容泪流纵横、沾湿衣袖的样子。
-马上:骑在马上。
-凭:托、烦请。
-传语:捎口信。
翻译
向东遥望故乡,路途遥远没有尽头,
泪水沾湿了双袖,怎么也擦不干。
在马上与你匆匆相遇,没有纸笔写信,
就烦请你替我捎个口信,向家人报一声平安。
赏析
这是一首传诵很广的名作。它之所以受到推崇,主要是写得自然、本色。岑参这次西行的目的,他自己曾作过这样的说明:“万里奉王事,一身无所求;也知塞垣苦,岂为妻子谋。”
您可能关注的文档
最近下载
- 立足特色优势构建现代化产业体系.pdf VIP
- 加油站规章制度.docx VIP
- 第1课 俄国十月社会主义革命.ppt VIP
- 河北省建设工程消耗量标准及计算规则2022(安装工程).pdf VIP
- 毒品危害与防范 超星尔雅学习通答案100分最新版.doc VIP
- 2026届高三英语一轮复习课件:语法专题-特殊句式.pptx VIP
- SHT102-2016排雨水明沟及盖板 5.29收.docx VIP
- T_CFPA 054-2026(全氟己酮灭火系统技术规程).pdf VIP
- DGTJ08-2338-2020 既有建筑绿色改造技术标准.docx VIP
- 培训大纲《GBT28281抽样检验-2024鲜版.pptx VIP
原创力文档

文档评论(0)