《铁杵成针》文言文练习.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约2.41千字
  • 约 8页
  • 2026-03-26 发布于四川
  • 举报

《铁杵成针》文言文练习

一、原文与字词注释

原文:

磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。

字词注释:

1.磨针溪:地名,传说在今四川眉山市象耳山。

2.象耳山:山名,在今四川境内。

3.世传:世世代代相传。

4.李太白:即李白,字太白,唐代著名诗人,号青莲居士。

5.未成:没有完成(学业)。

6.弃去:放弃(学习)而离开。弃,放弃。去,离开。

7.过:经过。

8.是:这,这个,指示代词。

9.逢:遇见,碰到。

10.老媪(ǎo):年老的妇女。媪,年老的妇人。

11.方:正在。

12.铁杵(chǔ):铁棍,铁棒。杵,舂米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。

13.问之:问她(指老媪)。之,代词,代指老媪。

14.曰(yuē):说。

15.欲:想要。

16.作:制作,做成。

17.感其意:被她的意志所感动。感,被……感动。其,代词,她的(指老媪)。意,意志,精神。

18.还(huán):回去。

19.卒业:完成了学业。卒,完毕,结束。业,学业。

二、逐句解析与翻译

1.磨针溪,在象耳山下。

*解析:判断句,“……在……”。

*翻译:磨针溪,在象耳山的山脚下。

2.世传李太白读书山中,未成,弃去。

*解析:“读书山中

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档