第五章翻译的过程.pptVIP

  • 2
  • 0
  • 约1.4万字
  • 约 36页
  • 2026-04-15 发布于北京
  • 举报

第五章翻译的过程

第五章翻译的过程

第一节理解阶段

1.理解概述

2.理解阶段所遇问题及其注意事项

2.1双语能力的局限

2.2专业知识的局限

2.3思维与文化差异

第二节表达阶段

1.表达概述

2.表达阶段注意事项

2.1重视上下文,避免孤立处理词句

2.2从情景出发,摆托表层结构的束缚

第三节审校阶段

1.审校概述

2.审校阶段步骤及注意事项

2.1审校内容

2.2审校方法

2.3商务文本的审校

第四节广义的翻译过程

研究翻译过程,我们首先有必要就“过程”与“程序

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档