- 8
- 0
- 约9.46千字
- 约 12页
- 2026-04-21 发布于江苏
- 举报
国际会议口译资格认证(CIIC)考试试卷
一、单项选择题(共10题,每题1分,共10分)
交替传译(ConsecutiveInterpreting)的核心特征是:
A.与发言人同步进行语言转换
B.讲话者分段停顿后开始翻译
C.完全依赖笔记记录所有信息
D.主要用于小型商务会谈
答案:B
解析:交替传译的典型流程是发言人每讲完一段(通常1-5分钟)暂停,译员开始翻译。选项A是同声传译(SimultaneousInterpreting)的特征;选项C错误,交替传译依赖意义记忆为主,笔记为辅;选项D错误,交替传译可用于各类会议,不限于小型商务会谈。
会议口译中“术语库”的主要作用是:
您可能关注的文档
最近下载
- 小学英语Unit 7 Chinese festivals 课件.pptx VIP
- 2025年湖北水利电力工程技术职务水平能力测试(农业水利工程专业理论知识)历年参考题库含答案详解.docx VIP
- 2026年医疗救护员-理论知识考试历年参考题库含答案详解.docx VIP
- 2026大学生西部计划志愿者招募笔试试题库及答案.docx VIP
- 山东省烟台市牟平区2025-2026学年九年级下学期(五四学制)期中数学试卷(含答案).pdf
- 2026年职业技能鉴定考试(医疗护理员/医疗救护员)历年参考题库含答案详解.docx VIP
- 四川大学《计算机组成原理》2021-2022学年期末试卷.docx VIP
- 大疆Mavic 系列:DJI Air 2S 用户手册说明书 v1.0(含DJI Air 2S DLog-M to Rec.709 LUT 用户手册).pdf VIP
- 【新教材】Unit 6 Rain or Shine Section B(1a—1d)课件-人教2025版七年级下册英语(内嵌音频+视频).pptx VIP
- 汉庭工程标准.docx
原创力文档

文档评论(0)