科技英语翻译4a.ppt

科技英语翻译的基本方法和技巧

词义的引申在翻译过程中,译者常常会遇到英语中有一些单词或词组中,无法从词典等工具书找到其直接、恰当、准确的释义。如果硬要牵强附会,照搬词典里的某个释义,那么译文定会晦涩难懂,不符合汉语语言规范和翻译所要求的标准。遇到这种情况,译者可以结合上下文,根据语气、逻辑关系、搭配习惯及全句的技术含义等方面的情况,在准确理解原文含义的基础上,按照汉语的表达习惯,对词义加以引申。

专业化引申Hismotherdiedofdifficultlabor.Themajorprobleminmanufacturingisthecontrolofcontaminationandforeignmaterial.Therunningofsuchautomatedestablishmentsremainsonlyamatterofreadingvariousmetersmountedonpanels.Moreweightmustbeplacedonthepasthistoryofpatients.Thebacterialpneumoniamaycomplicateinfluenzaatbothextremesofage.他母亲死于难产。(困难的劳动)制造时的一个主要问题是控制

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档