2026年高考语文备考之文言文翻译方法探究.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约6.04千字
  • 约 7页
  • 2026-05-22 发布于广东
  • 举报

2026年高考语文备考之文言文翻译方法探究.docx

文言文翻译方法探究

??文言文与现代汉语既为两种不同的语言形式,翻译时就有了“信、达、雅”的要求。

???“信”,即忠于原文。以直译为主,意译为辅,不要望文生义,随意增删。

??如把“翼日进宰”,误译为“第二天进见县令”。其实,“进”在本文中的意思为“进献”,把蟋蟀进献给县令。

??又如:“铸以为金人十二,以弱天下之民”,误译为“铸成十二个铜人,来削弱天下的百姓”。就把“以为”当成一个词了。其实,“以为”是“以之为”,把收缴来的武器铸成十二个铜人。

???“达”,即在准确的基础上文字力求流畅通达,要符合现代汉语规范。

??如:“宋何罪之有?”,如硬译为“宋国什么罪过有?”显然没注意“何罪之有”是文言特殊句式,不能生硬地直译,应译为“宋国有什么罪过?”

??“雅”,即译文力求有文采。这是对翻译的最高要求,一般中学生做到“信”、“达”即可。

???1.断句“四字”法

???这四字为“读”、“断”、“点”、“校”。

???(1)阅读通篇,把握全局,大致理解

??齐宣王见孟子于雪宫王曰贤者亦有此乐乎孟子对曰有人不得则非其上矣不得而非其上者非也为民上而不与民同乐者亦非也乐民之乐者民亦乐其乐忧民之忧者民亦忧其忧乐以天下忧以天下然而不王者未之有也(《孟子》)

??先读几遍,弄清是什么文体,是记叙文,是议论文,还是说明文?记叙文,弄清写了什么人,记了什么事;议论

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档