新部编版语文六年级上册古诗词古文日积月累阅读链接翻译赏析.docxVIP

  • 3
  • 0
  • 约5.29千字
  • 约 16页
  • 2026-05-25 发布于河北
  • 举报

新部编版语文六年级上册古诗词古文日积月累阅读链接翻译赏析.docx

新部编版语文六年级上册古诗词古文日积月累阅读链接翻译赏析

前言

一、日积月累

(一)第一单元:秋日胜景与思乡情怀

1.《宿建德江》

[唐]孟浩然

原文:

移舟泊烟渚,日暮客愁新。

野旷天低树,江清月近人。

注释:

*建德江:指新安江流经建德(今属浙江)的一段江水。

*移舟:划动小船。

*泊:停船靠岸。

*烟渚(zhǔ):雾气笼罩的小沙洲。渚,水中间的小块陆地。

*客:指诗人自己。

*愁新:新的忧愁。

*野旷:原野空旷。

*天低树:天幕低垂,好像比树还低。

*月近人:倒映在水中的月亮好像来靠近人。

翻译:

把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲边,日暮时分新的愁绪又涌上客子心头。

旷野无边无际,远天比树还低沉,江水清清,倒映在水中的月亮好像来与人相亲相近。

赏析:

这是一首刻画秋江暮色的名作。诗人以舟泊暮宿为背景,着重写了“客愁”。首句点题,“移舟”“泊”交代行动,“烟渚”点明环境,为下文的“愁”字作铺垫。次句“日暮客愁新”,“日暮”自然引发愁思,“客”字点明身份,一个“新”字则写出愁绪的不断滋生。后两句写景,“野旷天低树,江清月近人”,以旷野的辽阔反衬树的低矮,以江水的清澈映衬月影的亲近。看似纯然写景,实则景中含情。天低树,愈显原野之旷,也愈衬出人之孤独;月近人,看似慰藉,实则更添愁绪——唯有明月相伴,益显客居他乡的孤寂。全诗语言清

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档