《苦斋记》原文、注释、翻译和赏析.pdfVIP

  • 1
  • 0
  • 约6.85千字
  • 约 9页
  • 2026-05-29 发布于重庆
  • 举报

《苦斋记》原文、注释、翻译和赏析.pdf

《苦斋记》原文、注释、翻译和赏析

苦斋者,章溢先生隐居之室也。室十有二楹,覆之以茆,在匡山之巅。匡

山在处之龙泉县西南二百里,剑溪之水出焉。山四面峭壁拔起,岩崿皆苍石,

岸外而臼中。其下惟白云,其上多北风。风从北来者,大率不能甘而善苦,故

植物中之,其味皆苦,而物性之苦者亦乐生焉。

于是鲜支、黄蘗、苦楝、侧柏之木,黄连、苦杕、亭历、苦参、鉤夭之草,

地黄、游冬、葴、芑之菜,槠、栎、草斗之实,楛竹之笋,莫不族布而罗生焉。

野蜂巢其间,采花髓作蜜,味亦苦,山中方言谓之黄杜,初食颇苦难,久则弥

觉其甘,能已积热,除烦渴之疾。其槚荼亦苦于常荼。其洩水皆啮石

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档