谏逐客书原文及翻译.docxVIP

  • 2
  • 0
  • 约3.38千字
  • 约 8页
  • 2026-06-05 发布于云南
  • 举报

谏逐客书原文及翻译

引言

《谏逐客书》是中国古代一篇著名的政论散文,为战国末期秦国客卿李斯所作。时值韩国派遣水工郑国入秦,以修筑渠道为名消耗秦国国力,事泄后,秦国宗室大臣借机建议秦王嬴政驱逐所有在秦任职的客卿。李斯亦在被逐之列,遂上此书劝谏。文章以其雄辩的逻辑、磅礴的气势和精妙的辞藻,成功说服秦王取消了逐客令,对秦国的强盛乃至后来统一六国都产生了深远影响。其不仅是秦代散文的代表作,更因其高超的劝谏艺术和深刻的政治见解,成为后世公文写作的典范。

写作背景

战国末年,秦国凭借其强大的军事和经济实力,已展现出统一天下的趋势。各国人才纷纷前往秦国寻求发展,客卿在秦国政治、经济、军事等领域发挥着重要作用。然而,公元前237年,韩国派遣水工郑国入秦,游说秦国开凿一条长达三百余里的灌溉渠(即郑国渠),企图以此疲秦,延缓秦国对韩国的进攻。工程进行中,郑国的真实目的被揭露,秦国宗室贵族趁机向秦王嬴政进言,认为“诸侯人来事秦者,大抵为其主游间于秦耳,请一切逐客”。秦王遂下令逐客,李斯作为楚国籍客卿,亦在被逐名单之中。在离秦途中,李斯怀着对秦国的忠诚和对时事的深刻洞察,写下了这篇流传千古的《谏逐客书》。

原文

臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔穆公求士,西取由余于戎,东得百里奚于宛,迎蹇叔于宋,来邳豹、公孙支于晋。此五子者,不产于秦,而穆公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档