编本八年级下全册古诗词原文及翻译.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约5.19千字
  • 约 16页
  • 2026-06-26 发布于山东
  • 举报

编本八年级下全册古诗词原文及翻译.docx

古诗词是中华优秀传统文化的瑰宝,蕴含着丰富的情感与深刻的哲理。对于八年级的同学而言,深入理解和掌握这些经典作品,不仅有助于提升文学素养,更能在潜移默化中培养审美情趣与人文情怀。以下是部编版八年级下册全册古诗词的原文及翻译,希望能为同学们的学习提供有益的参考。

第一单元

《关雎》(《诗经·周南》)

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

【注释】

*关关:拟声词,水鸟叫声。

*雎鸠(jūjiū):一种水鸟。

*洲:水中的陆地。

*窈窕(yǎotiǎo):形容女子美好。

*好逑(hǎoqiú):好的配偶。逑,配偶。

*参差(cēncī):长短不齐的样子。

*荇(xìng)菜:一种水生植物。

*流:求取。

*寤寐(wùmèi):醒和睡,指日夜。

*思服:思念。服,思念。

*悠哉(yōuzāi):忧思的样子。

*辗转反侧:翻来覆去睡不着觉。

*友:亲近。

*芼(mào):挑选。

*乐(lè):使……快乐。

【翻译】

关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。贤良美好的女子,是君子好的配偶。

参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。贤良美

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档