- 0
- 0
- 约6.53千字
- 约 11页
- 2026-06-29 发布于福建
- 举报
第PAGE页共NUMPAGES页
2026年英文中级口译笔译综合实务模拟试题
一、交替传译(共5题,每题10分,总分50分)
1.交替传译(新闻摘要)
场景:某国际新闻发布会上,联合国秘书长就气候变化问题发表讲话片段。
英文原文:
Ladiesandgentlemen,theclimatecrisisisnolongeradistantthreatbutastarkreality.Wemustactnowtoreducecarbonemissionsandprotectourplanet.TheupcomingCOP28conferenceinDubaiwillbeacriticalmomenttoforgeglobalcooperation.Letusworktogethertobuildasustainablefuture.
要求:用中文准确传达讲话核心内容,注意术语和语气。
答案:
女士们,先生们,气候危机已不再是遥远的威胁,而是严峻的现实。我们必须立即行动,减少碳排放,保护我们的地球。即将在迪拜举行的COP28会议将是全球合作的关键时刻。让我们共同努力,建设一个可持续的未来。
解析:
核心考点在于气候变化的术语(如carbonemissions译为碳排放)
原创力文档

文档评论(0)