李白行路难原文翻译与深度赏析.pdfVIP

  • 2
  • 0
  • 约6.28千字
  • 约 6页
  • 2026-07-15 发布于四川
  • 举报

【《行路难·其一》原文】

《行路难·其一》

作者:李白

阳贾谊曾上书汉文帝劝其改制兴你看古时燕昭王重用郭隗拥彗折节谦恭下士毫不嫌疑猜忌剧辛乐毅感激知遇的恩情竭忠尽智以自己的才能来报效君主然而燕昭王早就死了还有谁能像他那样重用贤士呢世路艰难我只得归去啦行路难其三作者李白有耳莫洗颍川水有口莫食首阳蕨

金樽清酒斗十千,玉盘珍馐直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪暗天。

闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多歧路,今安在。

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

【《行路难·其一》注解】

1《行路难》:乐府《杂曲歌辞》调名,内容多写世路艰难和离别悲伤之意,多以“君不见”开头。

色的生绢译文夕阳西下暮色朦胧花蕊笼罩轻烟月华如练我思念着情郎终夜不眠柱上雕饰凤凰的赵瑟我刚刚停奏心想再弹奏蜀琴又怕触动鸳鸯弦这饱含情意的曲调可惜无人传递但愿它随着春风送到遥远的燕然忆情郎呵情郎他迢迢隔在天那边当年递送秋波的双眼而今成了流泪的

今存最早的《行路难》是鲍照的十八首。前人认为李白的《行路难》“似全学鲍照”。第一首乃取意于

鲍照《行路难》“对案不能食”一首。

2樽:古代盛酒的器具。斗十千:形容酒价昂贵。珍羞:珍贵的菜肴。羞,同“馐”,食物

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档