- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中英文租赁合同.doc
租赁合同
LEASE CONTRACT
出租方:(以下简称甲方):
Lessor (hereinafter referred to as Party A):
承租方:(以下简称乙方):
Tenant (hereinafter referred to as Party B):
乙双方经过友好协商一致订立本合同,以资共同遵守。
Party A and Party B ,having had friendly discussion,hereby agree to enter into the following contract to be abided by both parties.
一、物业地址:
甲方将其所有的位于上海市 的房屋及附属设施在良好状态下出租给乙方 使用。
Address of Building:
Party A shall lease the house of its own and its accessory facilities which is in good condition and located at District,Shanghai to Party B for .
二、房屋面积:
出租房屋的建筑面积为 平方米。
Floorage of house:
The construction floorage of the house to let is spuare meters.
三、租赁期限:
租赁期自 年 月 日起至 年 月 日止为期 年 个月。
甲方应于 年 月 日以前将房屋腾空交给乙方使用。
Lease Terms:
The lease term shall be from (mouth) (day) (year),to (month) (day) (year).And Party A should vacate the house and turn it over to Party B for use before
(month) (day) (year).
四、定金
1、乙方应付的定金为 元整,乙方于 年 月 日以前支付给甲方定金共计 元整。
2、在本合同签定之后至租期开始之前如甲方违约,则上述定金由甲方双倍返还乙方,如乙方违约则定金由甲方没收。定金的赔偿不影响违约金的索赔。
3、租期开始之后,上述定金全额自动转化为: 。
Earnest Money:
1、Party B will pay as an earnest money.The earnest money should be paid to Party A before (month) (day) (year).
2、After the contract is signed and before the lease term begins, in case Party A breaches the contract, it should pay double amount of the earnest money back to Party B .In case Party B breaches, Party A will confiscate the earnest money. The compensation of the earnest money will not affect claims against beach of the contract.
3、After the lease term begins, the above-mentioned earnest money will translate into
automatically.
五、租金
1、数额:双方议定租金为每月 元整,乙方以 形式支付给甲方。
文档评论(0)