《世纪商务英语——外贸函电》参考书8.doc

《世纪商务英语——外贸函电》参考书8.doc

  1. 1、本文档共4页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《世纪商务英语——外贸函电》参考书8.doc

Unit 8 Payment and L/C 第八章 支付与信用证 Part Three Other Commonly Used Expressions and Sentences Typical Sentences 1. In regards to the 25000 yards of cotton under the sales confirmation No.789, we would like to draw your attention to the fact that the date of delivery is approaching , but we have not yet received your relative L/C. (我们提醒贵方注意,789号铕售确认书项下25000码棉布的交货期已临近,但我方至今尚未收到相关信用证。) 2. It would be advisable for you to establish the covering L/C as early as possible to enable the shipment in due time. (对你们来说,尽快开立相关信用证以使货物能按时发运是明智的。) 3. In order to avoid any further delay, please make sure that the L/C stipulations are in precise accordance with the terms of the contract. (为避免延误,务请开立与合同条款相符的信用证。) 4.The S/C stipulates that shipment should be effected during August and the L/C should reach us by the end of June. However, so far we have not received your L/C. (合同规定8月份发货,信用证应在6月底前到我方,但是到现在为止我方还没有收到信用证。) 5. To develop our business, it is essential to adopt more flexible modes of payment. (为促进我们业务的发展,有必要采取更灵活的付款方式。) 6. We thank you for your L/C No.135 for 20 tons of clam. Among the clause specified in your L/C we find that the following points do not conform to the S/C. (感谢您有关 20吨蛤的第135号信用证。我们发现在信用证条款中有以下几点与销售合同不符。) 7. We are confident that you will give us cooperation by extending the shipment date to June 10, 2007 and the negotiation validity to June 25, 2007 respectively. (相信贵方会予以合作,将装运期和议付期分别延期到2007年6月10日和2007年6月25日。) 8. Since the goods are now ready for shipment, we request that you cable your amendments to the credit as soon as possible. (由于货已备妥,请尽快电开你们的信用证修改函。) 9.You are kindly requested to increase the amount of your L/C by US $600. (请贵方增加信用证金额600美元。) 10. We regret that we could not ship the goods by an April vessel because of the delay of your L/C. We request that you make up the extension of the L/C as soon as possible. (很遗憾,由于贵方信用证耽误,货物不能装4月份船。请你们尽快办理延展信用证事宜。) 11. We request that you extend the shipping date to December 30, 2007 and the credit validity to Janua

文档评论(0)

IVY + 关注
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档