- 91
- 0
- 约 2页
- 2017-09-29 发布于广西
- 举报
由I don’t think...句型说开去—试谈英语的否定转移
我认为这不是个好主意。 译为I think it isnt a good idea. 而将这句英语译成汉语时,学生又会译为 我不认为这是个好主意。 老师又会说译错了,这不符合 I dont think…… 句型,应译为 l dont think its a good idea. 那么,这错误的根源究竟在哪里?这就是“英语的否定转移”在作怪。否定转移在非正式语体中特别常见,它是将语义上属于从属分句(一般为that clause)的否定词转移到母句中去。允许否定转移的母句动词在语义上可分为以下两组: 1.看法(OPINION):anticipate,be supposed to,believe,calculate, expect,figure (infml,AmE),imagine, reckon (infml,esp, in AmE),suppose,think: Eg. I dont believe Ive met you before.
(I believe I havent met you before.) Eg. She didnt imagine that we would say anything.
(She imagined we wouldnt say anyt
您可能关注的文档
最近下载
- 译林版高中英语选择性必修第二册同步教学课件(2025年7月修订).ppt
- 仙剑98 超级详细攻略.docx VIP
- (全国乙卷)2022年高考真题——理科数学(全国乙卷)试卷.pdf VIP
- 吉泰科GK800变频器用户手册.pdf
- 精英型分体式热水器说明书款.pdf VIP
- 2024-2023年住院医师规范化培训-住院医师规范化培训(胸心外科)考试练习精品.pdf VIP
- 湖北省襄阳市随州市部分高中2024-2025学年高二下学期6月期末联考语文试卷(含答案).docx VIP
- 2025年住院医师规范化培训结业理论考核(胸心外科)历年参考题库含答案详解.docx VIP
- 2020年高考全国Ⅰ卷(英语)真题(含答案).pdf VIP
- 桥本氏甲状腺炎功能医学干预案例王树岩案例刘女士38岁身高.DOC
原创力文档

文档评论(0)