- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语中的日语外来词.pdf
第 28卷 第 4期 开封教 育学 院学报 2008年 12月 20日
���.28��.4 ���������������������������E��������D��.20���8
汉语中的日语外来词
闫志章
(湖南科技学 院 外语系�湖南 永州 425100)
摘 要�中日两 国语 言文化交流 历史悠久� 日本吸收了 中 国的汉字�对 日语 的语言系 统产 生 了深 刻 的影
响� 到 了近代�汉字从 日本 又反输出 中国� 语言的相互影响不仅仅是词汇 的交流�折射出经济 文化 的交流�也
有着 一定 的背景和 原因� 汉语吸收 日语 外来 词的原因�外来词的来源�吸收方 式等�值得 我们探讨�
关键 词�汉语� 日语 外来词�社会文化
中图分类 号�文献标识码�文章编号�
H039A 1008-9640(2008)04-0033-02
外 来词就是 本 民族 语 言 中 从他 民族语 言 吸收过来 �并 件�一般地说,经济文化较发达 的民族所用的语 言对相对不发
使它符合本 民族语 言 的语音和词汇 结构 的词�从语 言发展 的 达 的民族 的语 言产生较大影 响�鸦 片战争 以后 的一百年�是
历史 来看�任何一种 语 言都不可 能是完全 封 闭的�世 界上 许 中 日两 国开始 向西方学 习�各 自完成近代化 的过 程�日本 明
多 民族 语 言 中都有相互借 用词汇来丰 富本族语 言 的例子 汉 治 维新之后 �在 学 习欧洲近 代文 明的过 程 中�日本人 翻译 了
,
语也不例外�汉语在 吸收 外来词方面有着悠久 的历史�从西 西 方 的科技�政 治�经济�哲学等方面 的 著作�中国虽在鸦 片
汉开始就与 中亚 的一些 国 家建立 了友好关系�进 行经济 文化 战 争之后开 始翻译西学 著作�但 在数量上却 远远落后 于 日
交流�中国历史上有过三 次引进 外来语 的高潮�一次是佛教 本�因此�派遣 留学生去 日本�学 习西方 的先进技术文化�在
流入 中国时�从 印度 引进 了一些 外来语�二是 鸦 片战争 以后 此 历史背景 下�中 日文化开 始 了逆 向交 流�一大批 日语词汇
至建 国 前�又 受到欧美 的影 响�引进 了 一些外来语 �但 规模�通 过大量 的翻译 引介 融入 到现代汉语 中�成为现 代汉语 的一
受影 响 的范 围都 很小�三是改 革开放 以来 �又 出现 了引进 外 部 分�这些词或是利用汉字创造新词�或是使用 旧词而赋 以
来语 的现 象�直至在 国际 化交流 日益频繁 的今天�和世 界众 新 意�涉及 到各个领域�大大丰 富 了汉语 的词汇�增强 了汉语
多 的国家进 行政 治�经济�文化等 多方面 的交流�外来词 的数 的 表现力�据�现代汉语外来词研 究�一书统计�现代汉语 中
量也在不断地增加�丰 富汉语词汇�使之充满活力�本文拟从 的 外来词共 1270个�其 中 来 自日语有 459个 �来 自英语 547
�1�
日语 吸收 的外来词方面进 行探讨�个�法语 78个�
中 日两 国的文化交流历史悠久 �自古 以来在政 治�经济�二�吸收 日语外来词 的来源和方式
文化等领域都有广泛 的交 流�自弥生 时代�日本从 中国借鉴 (一 )日语 中 吸 收 外 来词 的 来 源�2�(�225-229)
了大量词汇�这是众所周知 的事 实�隋唐 时期�中国文化大量 1.借用 中国古典所创造 的词汇
流入 日本�当然汉字 作为文化传 播 的媒介 �也 被 日本人所 接 明治时期 的西学译介者大 多具有较 高 的汉学素养�在译
受�汉语对 日语 的发展具有深远 的意义�日本人 吸收汉字后�介 西方学术 用语 时�借用 了 许 多 中国古 典词汇�形成 了新 的
创造 了平假名和片假名�根据汉语 的造词规律又制造 了 和制 术 语�如文化 (�说苑��文化 内辑�武功外悠 )�投机 (�唐书��
汉语和 国字�这些都为从 日语 中借入词汇提供 了极为有 利 的 投 机
您可能关注的文档
最近下载
- 新能源动力电池系统检修题库含答案.docx VIP
- 剧本杀完整剧本 致命喷泉(4人封闭).docx VIP
- 第三章水资源利用与保护-水资源量评价.pptx VIP
- 部编版《道德与法治》五年级上册第6课《我们神圣的国土》精美课件(第1课时).pptx
- 2025新人教版七年级英语下册Unit 1 Section A第一课时课件.pptx VIP
- 2025贵州黔西南州州直事业单位面向全州考聘工作人员84人笔试参考题库附答案解析.docx VIP
- 2025-2026学年小学美术六年级上册岭南版(2024)教学设计合集.docx
- 人教版(2024)美术一年级上册 1.我的名字 课件(共26张PPT+内嵌视频).pptx VIP
- 网络安全管理制度和应急预案(6篇).pdf VIP
- 水泥稳定土 水泥含量10% 20cm施工技术.pptx VIP
文档评论(0)