网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

Unit 15 2011 Strange Foods资料.pptxVIP

  1. 1、本文档共17页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 15 2011 Strange Foods资料.pptx

Unit 15 Book 3 Strange FoodsCan you translate the following food into Chinese? plain chickensweet & sour boneless porkbarbecued/broiled pork fish in brown saucedouble-cooked pork slices; steamed chicken wrapped in lotus leaves bean curd with brown sauce fried rice with eggsinstant noodles白切鸡 咕噜肉 叉烧肉 红烧鱼 回锅肉 荷叶蒸鸡红烧豆腐 蛋炒饭方便面fill sth. by tightly pushing other things into itcomplete; wholelook likeoffensive, causing strong dislike, making one sickstuffentireresembledisgustingLanguage points for1. We all have different tastes _____ foods we like or we don’t.taste n.味道, 味觉, 爱好, 鉴赏力Jim has excellent taste in art. Modern art isn’t ______ everyone’s taste.totaste v. The potatoes _________ awful as they had not been cooked for long enough.This yoghurt tastes _______ strawberries.tastedof2. A lot of what certain people choose to eat _________ (depend) on the culture in which they __________ (raise) dependsare raised 1) depend on 取决于 我们是否能快速适应新环境取决于我们对变化的态度。 Whether we can be accustomed to the new environment soon depends on our attitude towards change.2) depend on 依赖,依靠许多退休人员依靠政府获得退休金。Many retirees depend on the government for their pension.Translate the following phrases with “raise”:raise standards of service提高服务水平raise some issues related to the case提出与该案件相关的问题raise money for the earthquake victims为地震受害者筹款raise a family on a small income靠微薄的收入养家raise people’s awareness of environmental protection提高人们保护环境的意识3. a cross between … …杂交品种, 混合物 早午餐是/%E4%BB%8B/介於早餐与午餐的/%E4%B8%AD%E9%97%B4/中间餐。Brunch is a cross between breakfast and lunch.? 他集诗人和政治家的品质/%E4%BA%8E/于一身。 He’s a cross between a poet and a politician. for4. The recipe also calls ______ oatmeal and spices, which are mixed ______ the organs before ________ (put) them into the stomach. withputting call for= need/ require The public call for green Olympics.? mix A with B 使A与B混合 You can’t mix business with pleasure. 你不能把正事和娱乐混合在一起.5. The stuffed stomach is then boiled and served with “neeps and tattis

文档评论(0)

专业好文档 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6110200002000000

1亿VIP精品文档

相关文档