- 1、本文档共16页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
GRE难句.doc
【杨鹏GRE-GMAT难句】评讲 (GRE阅读难句辅助训练教程)
1. The sex ratio will be favored which maximizes the number of decedents an individual will have and hence the number of gene copies transmitted.
本人看法:本句之所以难以理解是因为ETS对这句话做了如下的加工,第一将修饰成分(定语从句后置到宾语之后,事实上这个定语which的从句是说sex ratio的,杨鹏说这是倒装,我以为这算是友好的倒装,没有起到牛倒装的境界,因此不说倒装也罢。)其次是这句话有并列省略成分,个人认为这是对我们中国考生最大的威胁,首先是两个the number of 的并列,中间还有hence一个单词做插入语成分(基本没有打岔的影响)但是本人初读难句的时候竟然将gene copies transmitted反应成主谓语的感觉,呵呵,那还是老早前的事了,事实上transmitted在这里不是动词过去式,而是分词做形容词用。是说可传递的基因复制份数。
这句话ETS没有特别难为我们,如果要我故意来写的话,我还会省略,我会这么说:The sex ratio will be favored which maximizes the number of decedents an individual will have and hence of(这个of不能省略,省略语法上就出错了。) gene copies transmitted.
这样写就更加变态了,我连后面的number of也给省略了。
2. Hardys weakness derives from his apparent inability to control the comings and goings of those divergent impulses and from his unwillingness to cultivate and sustain the energetic and risky ones.
这句话没说的,没什么难度,主要是注意并列关系 derive from (derive from )后面的第二个from前省略了(derive)其他的基本上没有难度,如果看不懂就是这里的抽象词对你来说多了点,不过基本都是四六级词汇。所以不多说了。
3. Virginia Woolfs provocative statement about her intention in writing Mrs., Dalloway has regularly ignored by critics, since it highlights an aspect of his literary interests very different from the traditional pictures of poets of novelists concerned with examining state of reverie and vision and with following the intricate pathway of individual conscientiousness.
这句话还是有一定难度的,难度主要体现在由since引导的原因状语从句,后面的结构十分复杂,主语是it 谓语是highlight 宾语是aspect of后面都是修饰成分,阅读的时候可以速读,掠过去,不要求重点理解,这个可以看后面的翻译,如果你在读中文的时候,快速理解这句话,这些成分也一定是略去或者是做不重要的处理,这到不是说你在读中文的时候要刻意的来想什么成分要重视看,什么成分可以省去不看或者略看,主要是汉语对我们来说太敏感了,母语吗,但是读英语的时候我们却不能这样,这是因为我们没有那么敏感,哪么怎么才能敏感呢?一定要加强语感,就是杨鹏说的,这种句子要反复读,读熟,读烂,直到朗朗上口的背出来!!!
4. As she put it in The Common Reader, it is safely to say that not a single law has been framed or one stone set upon another because of anything Chaucer said and wrote, as we read him, we are absorbing the morality at every pore.
在写之前先回答组长草木也知愁的对这句话的一个疑问,as we read him,是怎么回事?其实这个
您可能关注的文档
- 07.河北工业大学城市学院毕业设计说明书模版.doc
- 07《金属熔炼原理与工艺》总复习题.doc
- 7森林经营单位森林经营方案编制.ppt
- 8交通运输用地规划.ppt
- 9.第九章 硐室及交岔点施工.ppt
- 16 第十六章 交通运输用地规划.ppt
- 2008年华南理工大学844金属学考研试题.doc
- 21世纪初期服装.ppt
- 101-金属屋面制作安装工程 测量、监测、检测工艺★.doc
- 2009收益途径矿业权评估考题简介.ppt
- 某某单位2024年党建工作总结及2025年工作计划.doc
- 某某市发改委关于2024年度落实党风廉政建设工作责任制情况的报告.doc
- 某某局2024年全面从严治党和党风廉政建设工作总结.doc
- 某某区财政局2024年法治政府建设总结及2025年工作谋划.doc
- 2024年党管武装工作述职报告2篇.doc
- 2024年度国企党委书记抓基层党建工作述职报告3篇.doc
- 公司党委书记2024年述职述廉报告.docx
- 2024年度乡镇党委领导班子民主生活会(四个带头)对照检查材料.doc
- 市医疗保障局关于2024年法治政府建设工作情况的报告.docx
- 市民政局党组2024年巡察整改工作情况报告.docx
文档评论(0)