【高考】2012年度语文复习攻略之文言文阅读对策(五).docVIP

  • 12
  • 0
  • 约5.3千字
  • 约 5页
  • 2017-09-24 发布于浙江
  • 举报

【高考】2012年度语文复习攻略之文言文阅读对策(五).doc

本资料来源于《七彩教育网》 2009年语文复习攻略 文言文阅读对策(五) 了解并熟悉古代汉语语法 学习古代汉语要建立一种观念,即古代汉语是依据现代汉语作为参照体系而总结出来的古代汉语特殊语法现象。学习时,我们可以使用比较法,即拿现代汉语语法和古代汉语语法进行分析比较,不问相同,掌握相异,从而把与现代汉语不同的语法现象翻译的与现代汉语相同。 古代汉语语法包括词类活用和特殊句式两种情况。 一、词类活用(词法) (一)、名词用作状语 现代汉语里,名词不能直接修饰谓语动词;而在古代汉语里,名词可以直接修饰谓语动词,构成“名+动词(谓语)”现象。我们把这种情况叫名词作状语。主要有以下几种类型: 1.表状态。如:其一犬坐于前;天下云集响应;常以身翼蔽沛公,庄不得击。翻译为“像……一样”的形式。 2.表态度。如:君为我呼入,吾得兄事之。翻译为“像对待……一样”的形式。 3.表工具。如:箕畚运于渤海之尾;事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?翻译为“用(以)……(相应动词)”的形式,“用(以)”有时也可以省略。 4.表处所。如:廷见相如;面刺寡人之过者。翻译为“在(当)+名词”的形式。 5.表频率。如:良庖岁更刀,族庖月更刀;日饮食得无衰乎?宫中尚促织之戏,岁征民间。翻译为“每+时间名词”的形式。 6.表层递。如:臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;日削月割;卿当日胜贵,吾独向黄泉。翻译为“一天(月、年)比一天

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档