2013高中英语阅读素材:大度读人——冯骥才(中英对照).docVIP

2013高中英语阅读素材:大度读人——冯骥才(中英对照).doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
大度读人——冯骥才(中英对照) 大度读人 ——冯骥才 Being Magnanimous to Read a Person ——Feng Ji-cai 翻译:付文中 一个人就是一本书。读人,比读其他文字写就的书更难。我认认真真地读,读了大半辈子,至今还没有读懂这本“人之书”。 A person is a book. Reading a person is more difficult than reading a book written in other languages. I read the Book of Persons seriously to such an extent that I can’t understand it even though I have lived through more half of my life. 有的人,在阳光明媚的日子里愿意把伞借给你,而下雨的时候,他却打着伞悄悄地先走了。 ——你读他时,千万别埋怨他。因为他自己不愿意被雨淋着且是人家的雨伞,也不愿意分担别人的困难,你能说什么呢?还是自己常备一把伞吧。 On a sunny and clear day, somebody is willing to lend his umbrella to you, whereas on a rainy day, he stealthily goes away with his umbrella. ——If you read him, don’t complain about him, because he doesn’t want to be caught in the rain in addition to the fact that the umbrella belongs to him, neither does he want to share responsibiltiy of others, what else can you say? You had better get ready one umbrella by yourself. 有的人,在你有权势的时候,围着你团团转,而你离职了,或无权无势了,他却躲得远远的。 ——你读他时,千万要理解他。因为他过去是为了某种需要而赞美你,现在你没有那种功力了,也就没有必要再为你吟唱什么赞美诗了。在此,你就需要静下心来,先想一下自己过去是否太轻信别人呢? When you are influential, somebody always fusses around you, whereas when you are dismissed or don’t have powers, he stays far away from you. ——If you read him, you should understand him, because in the past he complimented you in order to get something that he needed, whereas now that you don’t have powers, he doesn’t have to intonate whatever hymns for you. Now you need calm down and think whether you are a credulous person who believe in other people. 有的人,在面对你倾诉深情的时候,语言的表述像一条流淌的清亮甜美的大河,而在河床底下,却潜藏着一股污浊的暗流。 ——你读他时,千万别憎恨他。因为凡是以虚伪为假面来欺骗别人的人,人前人后活得也挺艰难,弄不好还会被同类的虚伪所惩罚,你应该体谅他的这种人生方式,等待他的人性回归和自省吧。 When somebody confides in you, his words are spoken out of his mouth just like a clear, sweet and flowing river, whereas beneath the riverbed lurks a dirty undercurrent. ——If you read him, you shouldn’t harbour hatred for him, because anyone in the disguise of a hypocritical person, who cheats others, really leads a very diffi

文档评论(0)

gnsy05lszrf + 关注
实名认证
文档贡献者

教师资格证持证人

自强不息,止于至善!

领域认证该用户于2025年08月05日上传了教师资格证

1亿VIP精品文档

相关文档