点绛唇--李清照.docVIP

  • 28
  • 0
  • 约1.49千字
  • 约 1页
  • 2017-09-22 发布于北京
  • 举报
点绛(jiàng)唇 蹴(cù)罢秋千,起来慵整纤纤手。露浓花瘦,薄汗轻衣透。 见客入来,袜刬(chǎn)金钗溜。和羞走。倚门回首,却把青梅嗅。 [1]蹴(cù):踏。 [2]慵整:懒整。 [3]见客入来:一见客人来。 [4]袜刬(chǎn):穿袜行走。 此词是李清照的早期作品,描写了一个情窦初开的少女形象。 ?? 上片以静写动,以花喻人,生动地勾勒出一少女荡完秋千后的神态。词人不写少女荡秋千时的欢乐,而是剪取了 “蹴罢秋千”以后刹那间的镜头。此刻全部动作虽已停止,但仍可以想象出少女荡秋千时的情景,罗衣轻飏 (yáng) 像燕子一样地在空中飞来飞去,妙在静中见动。“起来慵整纤纤手”,“慵整”二字用得非常恰切,从秋千上下来后,两手有些麻, 却又懒得稍微活动一下,写出少女的娇憨。“纤纤手”语出 《古诗十九首》:“娥娥红粉妆,纤纤出素手。” 借以形容双手的细嫩柔美,同时也点出人物的年纪和身份。 “薄汗轻衣透”,她身穿“轻衣”,也就是罗裳初试,由于荡秋千时用力,出了一身薄汗,额上还渗有晶莹的汗珠。这份娇弱美丽的神态恰如在娇嫩柔弱的花枝上缀着一颗颗晶莹的露珠。 “露浓花瘦”一语既表明时间是在春天的早晨,地点是在花园,也烘托了人物娇美的风貌。 下片写少女乍见来客的情态。她荡完秋千,正累得不愿动弹,突然花园里闯进来一个陌生人。“见客入来”,她感到惊诧,来不及整

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档