- 19
- 0
- 约9.28千字
- 约 3页
- 2017-09-20 发布于四川
- 举报
安卓开发http://www.zhubajie.com/topic/2819/
第32卷第 1期 郑州航空工业管理学院学报 (社会科学版) Vo1.32No.1
2013年2月 JournalofZhengzhouInstituteofAeronauticalIndustryManagement(SocialScienceEdition) 2013.2
汉语互文信息的翻译
— — 从接受美学与陌生化视阈看译者主体性
陈 琪
(黎明职业大学,福建 泉州 362000)
摘 要:接受美学认为,读者的解释对文本意义的生成有着重大作用。不同读者对同一个文本
会有不同的解释,译者对文本的不同解释在翻译中得以体现。汉语丰富的文化意象使
得卷帙浩繁的各式文学作品都有着丰富的互文信息,根据西方文论中陌生化理论,译
本读者对外来文化信息是有所期待的,因为这种对他们而言具有陌生化新奇感的知
识,是人类普遍的一种渴盼。从译者作为读者的主体性行为分析可以发现,译者在翻
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年广西金融职业技术学院辅导员招聘考试真题汇编附答案.docx VIP
- 上海市2026届高三一模数学试卷分类汇编(解答压轴题【导数为主】).pdf VIP
- 智能网联汽车线控底盘技术 课件 第六章 线控悬架系统设计.pptx
- 环保设备及应用复习题.docx VIP
- 中国计量大学803传感器技术1 2015-2021年考研真题合集.pdf VIP
- 2026年人教版八年级英语下册期中检测试卷(含答案).pdf VIP
- 2026年洗衣液市场数据调查、监测研究报告.docx
- 农作物种质资源评价规范 青稞.pdf VIP
- 年产十万吨氢氧化钠溶液的列管式换热器的设计与分析.doc
- (高清版)-B-T 11344-2021 无损检测 超声测厚.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)