赢在单词必知知识:地道英语俗语集合.docVIP

赢在单词必知知识:地道英语俗语集合.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
赢在单词必知知识:地道英语俗语集合 1. lame duck:不中用的人 A lame duck manager cannot bring his business back on to the normal track. 一个无能的经理无法把他的企业重新拉回正常经营轨道上去。 2. double whammy:双重灾难,祸不单行 Yestersay I had a real whammy. My boss fired me, and my wife asked for a divorce. 我昨天真是祸不单行。老板把我炒鱿鱼,我太太又要求离婚。 3. fools paradise: 黄粱美梦 A: Does the chairman realize that our companys business is going downhill? 董事长知道我们公司的业务在走下坡吗? B:I dont think so. Im afraid he is still living in a fools paradise. 我想他不知道。他恐怕还在做他的黄粱美梦呢。 4. all washed up 彻底完蛋 Did you hear that Glorias marriage is all washed up? She found her husband was seeing another woman, so she packed up, took the kids and moved out. Now shes suing for divorce. 你听说了没有,,格洛里亚的婚姻是彻底完蛋了。她发现她的丈夫有外遇,因此她收拾起自己的东西,带着孩子搬出去了。现在,她向法院申请离婚。 5.out of thin air: 凭空,无中生有地 Unfortunately, I cant just conjure up the money out of thin air! 遗憾的是,我可不能用戏法凭空变出钱来。 6.Get a foot in the door 迈出了第一步 You know that beautiful girl who sits ahead of me in English class? She keeps turning me down for dates, but I finally got a foot in the door today: she met me for coffee after class. 你知道英语课坐在我前面那个很漂亮的女孩子吗?我请她出去玩,她老是拒绝我。可是,今天我算是迈出了第一步,她下课后和我一起喝咖啡了。 7. basket case 毫无能力和希望的情景 Im really worried--our company is losing so much money these days that if things dont get better in the next two months well be a basket case and have to go out of business. 赢在单词一书提醒我们:我真是非常担心,我们公司这些日子亏损了那么多钱,要是在今后两个月里情况没有好转的话,我们就彻底没有希望,只好倒闭了。 8. been around the clock 精通,有经验,是个老手 Let s ask Justin how to deal with this situation. He s been around the clock a few times. 去问问贾斯丁怎么处理这种事,他非常有经验。 9.give /pay lip service to 只是说说而已,不采取实际行动 Politicians often pay lip service to many important issues during an election but they don t fulfill their promises once they are elected. 政客们在大选中对很多大事都只是嘴上工夫而已,一旦当选就没人会履行诺言。 10. down and out 穷困潦倒 John is a big spender and never thinks of saving a penny. So since he lost his job last month, he has been completely down and out. 约翰花钱大手大脚从来不知道存钱。所以,上个月丢了工作以后就完全落魄了。 英语常用口头禅 1. You bet. 没错。 Bet

文档评论(0)

shiermeng + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档