- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第一期
1 国家机构对外翻译规范研究——以“熊猫丛书”英译中国文学为例 耿强; 1-7
2 会讯 7
3 文化研究与翻译研究 王晓元; 8-13
4 英语科技文体:范式与翻译 13
5 国外“本地化”翻译研究学术话语的构建 李广荣; 14-18
6 《道德经》英译研究在中国 文军;罗张; 19-23
7 回顾与反思:国内翻译伦理十年研究(2001-2010) 吴慧珍;周伟; 24-28
8 汉英文化展馆说明文字的修辞对比与翻译 陈小慰; 29-33
9 科技翻译研究近些年相对停滞的原因探析 范武邱; 34-38
10 政治文本翻译探析 杨大亮;赵祥云; 39-41
11 科普翻译的挑战 徐彬;郭红梅; 42-46
12 论公示语汉英翻译中的关联性——以无锡市为例 赵芝英; 47-49
13 涉华文献翻译中的回译问题——《我们如何进入北京——1860年在中国战役的记述》译后 叶红卫; 49-52
14 谈MTI培养体系中的本地化课程设置 冷冰冰; 53-56
15 意境原则指导下的中国画画题翻译——以《毕瑞画集》为例 刘继华; 57-61
16 会通中西的文化阐释——以安乐哲、罗思文英译《论语》为例 谭晓丽; 61-65
17 对联翻译的抗译性和可译性 王志娟; 66-69
18 基于关联理论的汉英格言翻译 卜爱萍; 70-73
19 “译才”不只是“通才”——与何刚强教授商榷——兼评《全球化语境下的译者素养》 张霄军; 74-76
20 中国高级英语学习者学术著作英译本中高频动词使用的语料库研究 许瑾;杨秀文; 77-80
第二期
1 奎因的“翻译不确定性”到底是什么意思?——对一个译学中哲学误读的纠正 吕俊; 1-6
2 西方译论与《圣经》教义的思想关联 李龙泉; 7-10
3 2012年全国翻译高层研讨会会议通知 10
4 定量乎?定性乎?——对构建翻译标准的理论思考 刘峥;贾文波; 11-16
5 原型—模型翻译理论的研究焦点与理论视角 赵联斌; 17-21
6 应用翻译研究30年(1980—2010) 方梦之; 22-27
7 地名标志译写亟待国家规范 乌永志; 28-32
8 论旅游翻译中译者主体性的限制因素 杨萍;贺龙平; 32-35
9 片名翻译中的国俗语义 毛梅兰; 36-40
10 外宣翻译“译+释”策略探析 卢小军; 40-43
11 MTICAT应用能力培养的探索与实践 张政;杨义宽; 44-47
12 视译教学的原理、步骤及内容 詹成; 48-50
13 论口译实践的三个要素 杨玮斌; 51-55
14 中国传统译论对于译学建设的积极意义——以“信达雅”翻译标准为例 陈飘平; 55-58
15 POSSIBLY用法译评 吴国良;冯春灿; 59-63
16 网络时代的翻译能力与翻译技巧——以第23届“韩素音青年翻译奖”竞赛一等奖译文的生成为例 万兆元; 64-68
17 平行文本与网络旅游广告英译 梁君华; 69-73
18 第六届“优萌杯”翻译竞赛获奖名单 73
19 “天下奇书”《山海经》及其英译——写在大中华文库《山海经》英译本出版之际 王宏; 74-77
20 出版视角下的应用翻译研究 郑艳杰; 78-80
第三期
1 论翻译矛盾——从《德译中国成语故事》谈起 桂乾元; 1-6
2 翻译中的认知视角——概念结构与翻译(3) 王斌; 7-12
3 动态投射与译者主体性 束慧娟; 13-15
4 直译与意译:翻译方法、策略与元理论向度探讨 方仪力; 16-20
5 从母语译入外语:国外非母语翻译实践和理论考察 马士奎; 20-25+69
6 白皮书英译文本中动宾搭配调查与汉英翻译策略——一项基于汉英对比语料库的研究 唐义均; 26-29
7 地铁公示语翻译:问题与原则 王树槐; 30-33
8 接受美学视角下的上海楼盘案名英译策略研究 陈珊珊;高嘉正; 34-37
9 中西方修辞传统与外宣翻译的传播效果 张雯;卢志宏; 38-40+78
10 MTI教学:基于对职业译者市场调研的实证研究 丁大刚;李照国;刘霁; 41-44
您可能关注的文档
最近下载
- 建设项目环境保护管理条例(2017).pdf VIP
- 隧道窑安全生产条件和设施综合分析报告(2019.8.25).pdf VIP
- 高中生物学人教版必修2 遗传与进化第2章 基因和染色体的关系科学家的故事 染色体遗传理论的奠基人摩尔根.pptx
- 私立民办高中学校项目招商引资方案.pptx VIP
- 初三第一次家长会 课件(共43张PPT).ppt VIP
- 私立民办高中学校项目运营方案.pptx VIP
- 【全面预算管理在三只松鼠公司的应用实例6000字】.docx VIP
- 私立民办高中学校项目立项报告.pptx VIP
- 私立民办高中学校项目申请报告.pptx VIP
- 红色党政风《新时代的中国国家安全》白皮书党课PPT模板.pptx VIP
文档评论(0)