研究生英汉翻译练习.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Book1(1) A. Translate the following paragraphs into Chinese. 由于与许多海外地区大量的殖民贸易,所有欧洲重要商业国以及它们在西半球领地的金银铸币在北美东海岸都可以自由交换。由于法律不允许英国货币从英国流向殖民地,相比之下,西班牙的货币更加重要。这些货币在墨西哥城及利马铸造,再进入西班牙殖民地。西班牙币在殖民地被普遍使用,以至于这种硬币最后成为美国货币单位。 虽然早在1652年马萨诸塞首次尝试铸造低含金量的硬币,但殖民地最终还是转而印制纸币以补充他们短缺而且不可靠的货币供给。著名人士的期票与签发给英国商人的汇票几个月内就能顺利转手。此外,各个殖民地的财政部门开始在收税前签发期票,同时向城镇官员下达书面命令要求当地店铺履行付款义务,像其他可流通的单据一样,这些票据经背书后可作为货币进行交换。 B. Translate the following sentences into English. (1)With China’s successful entry into the WTO, state-owned banks are faced with more and more pressure. This big bank intends to merge with two small banks so as to quickly solve the problem of capital deficiency and enlarge its scale. (2)Because of the effect of global economic recession and inflation, many small businesses in this city have gone bankrupt or have been swallowed up by giant corporations, leading to a large number of workers facing unemployment. (3)He didn’t marry her because he felt that although pity was closely akin to love, they were still different. He hoped to marry for love, but not for pity. (4)Web-based education seems to be a perfect way to reach a large number of potential students, as well as curtail the high infrastructure and personnel costs of traditional schooling. (5)With the growing of this town’s economy, the local government intends to tailor a first-class nursing home for the needs of the elderly. (6)The deregulation of financial markets taken by government is very helpful to economical globalization, but, at the same time, it brings some unpleasant influences on domestic economy. (7)I wish my little brother would desist from playing network games all day, otherwise he would have to discontinue his studies. (8)One shop began to prolong the shop hours, and all other shops along the same street followed suit. (9)Following the dramatic currency depreciations in many East Asian economies in 1997, these countries suffered from sharp and lingering recessions. This outcome runs counter to the notion that we shoul

文档评论(0)

天马行空 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档