论关联理论下旅游指南汉译英.pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
摘要 随着中国入境旅游的飞速发展,旅游指南汉译英在将中国的旅游 资源推介出去的过程中起着越来越重要的作用。成功的旅游指南英译 能够很好地介绍旅游目的地资源,从而吸引外国友人前往感同身受; 而不顾原语和目的语语言和文化差异的旅游指南英译则会导致理解 困难或误解,从而最终影响旅游目的地在外国游客心目中的形象。就 现状而言,旅游指南汉译英不甚令人满意。拼写、语法错误、中式 英语、文化误译随处可见。针对这一情况,一些学者开始加以关注, 并取得了富有成效的研究成果。 在前人研究的基础上,本文旨在从关联理论角度进一步探询旅游 指南的汉译英,以提高当前旅游翻译质量。关联理论是一种新的认知 交际理论,认为交际不仅涉及编码、转换和解码的过程,更涉及到人 的认知推理。由于人类交际具有的推理特性,要成功获取交际者意图 在很大程度上取决于是否使用了正确的语境。关联理论把翻译看成是 一个双重明示一推理过程,译者扮演着推理读者和明示交际者双重角 色。本文将在关联理论的指导下,分析旅游指南汉译英中涉及到的意 图的转递、语境因素和译者的认知机制,并根据最佳关联原则一以较 小的认知努力获得足够多的语境效果,研究可行的翻译策略。为了论 证这些问题,本文作者从旅游指南、期刊和杂志中搜集了大量的旅游 指南翻译实例。鉴于旅游指南汉译英跨语言和跨文化的性质,本文在 实例分析中采用了对比的方法来论证关联理论的指导作用。 本文研究结果表明关联理论对旅游指南汉译英的理论研究和实 践都有指导作用。一方面,它从认知角度论证了用关联理论指导旅游 指南汉译英的可行性,并用大量的实例支持了关联理论;另一方面, 它对旅游指南汉译英的理论阐述和提出的可用翻译策略又对提高当 今旅游指南汉译英质量具有实用价值。 关键词:旅游指南,关联理论,语境,认知过程,翻译策略 Abstract With the ofChina’Sinbound rapiddevelopment tourism,English translationofChinesetourist brochureshasbeen anessentialrole playing in China’Stourismresourcestothe publicizing outsideworld.Whilea translationof good touristbrochuresworkswellinformingforeigners ofa scenicand thus themto badone particularspot appeals travel,a of andculturalcontext regardlesslinguistic mismatchesbetweenthe source andthe leadto language target may language understanding difficultiesor and casta misinterpretationsconsequently,maynegative ofthetourist statusof image destination.Generallyspeaking,the

文档评论(0)

ww235998 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档