浅议《锵锵三人行》节目中的顺应性.docVIP

浅议《锵锵三人行》节目中的顺应性.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅议《锵锵三人行》节目中的顺应性   【摘 要】本文探究了《锵锵三人行》谈话节目的话轮转换系统特点,并采用Verschueren(1999)的顺应理论进行深层次的解释。研究结果表明,节目的制作是一个动态顺应的过程,它既顺应了媒体节目的机构性需要,又顺应了社会话语的“民主化”、“商业化”和“技术化”三大相互关联的发展趋势。   【关键词】电视谈话节目;顺应理论;机构性;媒体趋势   一、引言   本文选取了目前较受欢迎,形式新颖,互动性较强的谈话类节目《锵锵三人行》作为研究对象。它的特点是成功营造了日常聊天的形态,氛围真诚自然,并带来清淡的平民视角。而目前对此类节目的研究,大多针对节目中的问答形式,主持人嘉宾权势分配等(陈佳,2006;李欣芳,2006)。理论框架常用会话分析(陈欣欣,2006;薛艳,2007),但是该方法重在描述性,解释性略有欠缺。因此,本研究尝试从Verschueren(1999)的顺应理论视角去研究《锵锵三人行》这种新型的谈话类节目,旨在对节目的特色进行深层次剖析,并结合当今媒体发展趋势,提供详尽合理的解释。   二、Verschueren的顺应理论   Verschueren(1999:2)认为,语用学提供的是一种视角,一种能从认知,社会,文化方面解释语言使用的视角。因此,Ver   schueren提出,语言使用的过程是一个有意识的对语言形式及使用策略进行选择的过程。语言运用是基于以下的特性:多样性(variability)、商讨性(negotiability)和顺应性(adaptability)。多样性体现的是有多种语言形式可供选择,而商讨性说明选择的过程具有灵活性和不确定性。顺应性属更高层次的一种特性,其内涵为人们运用语言多样性及商讨性达到有效沟通的认知过程。顺应包括语境的顺应、语言结构的顺应、顺应的动态性和顺应过程的意识程度4个方面。语言使用产生意义的过程是一个有意识进行顺应选择的动态过程。   三、《锵锵三人行》节目的顺应性   在对《锵锵三人行》节目的顺应性研究中,笔者识别了两大语境因素:一是微观意义上的机构性场景(谈话类节目),二是宏观上的媒体发展趋势,展现社会文化大背景的变化。在语言结构方面,本论文的考察点侧重于节目的话轮转换系统以及用词策略等。   (一)顺应谈话类节目框架   顺应谈话类节目框架意味着《锵锵三人行》节目中,参与者的语言选择需基于媒体机构的目标,并受之约束。节目作为一种媒体话语,已经为参与者界定好了语言行为的总指导方针。主持人和嘉宾,要体现出与他们机构身份相符的语言使用。就《锵锵三人行》节目而言,它的机构目标在于实现审慎的社交功能,通过影响,加强,或挑战观点而提高大众对时事的敏感度。正如节目简介中所定位的,该节目应是生动的,资讯型的,聚焦于热点话题的日常式谈话节目,节目应尽可能真实原创,鼓励嘉宾大胆说出内心的声音。带着这样的目标定位,节目参与者有意识地采取了角色转换的策略,让该谈话节目在同类节目中脱颖而出,更贴近观众。而这种策略是巧妙地通过了节目的话轮转换系统充分实现的,包括话轮类型分配,话轮分配策略运用等。请看以下的例子:   H T48窦:这到最后,会成为一个问题,我原来是很爱玩的,有好多兴趣的人,过度工作两年之后。   G2 T49李:失去了。   H T50窦:我突然发现,了无,我跟我们老板写信,我说了无生趣阿。了无,就是说,出于问题是我已经没办法说我喜欢主持节目还是不喜欢主持节目。   G1 T51张:或习惯地主持节目,(笑声)。   在上例中,主持人(窦)热衷于发表个人观点,而两位嘉宾嘉(李和张)轮流提供反馈,扮演支持的角色。此刻,主持人不再是维持中性立场的被动的信息的引出者与附和者,而变成信息的主要提供者。主持人在此处表现出来更多的是真实自我,而非媒体自我。主持人跟嘉宾的角色有一定程度的互换。   G1 T41张:对,所以说,你打球,不一定爱打。但不打球,你又能干什么?你人生的价值又在哪?比如说,窦文涛同志。   H T42窦:我阿?   G1 T43张:你要是做节目,你喜欢也好,不喜欢也好,你也得做。可是你要累,觉得我不喜欢这东西我不做。那你不做,你的意义又在哪?   H T44窦:我告诉你,你算是说中我心坎上了,怪不得是心理医生阿。   在此例中,这种角色的转换尤为明显嘉宾1(张)通过两次连续发问扮演了主持人的角色,并且她的问题定向指明让主持人(窦)回答。在此例中,节目参与者都打破了传统定义的角色行为,目的是为顺应节目的定位。以上两例的角色互换行为表明,主持人与嘉宾之间的界限已弱化,他们的机构身份在节目中可动态变化。当然,语料中也不乏主持人问,嘉宾答这种典型的访谈形式。并且在节目的过程中,确实有部分话轮是预定分配

文档评论(0)

you-you + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档