从授受动词误用看现行教材中存在问题.pdfVIP

从授受动词误用看现行教材中存在问题.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
MA Dissertation of Chongqing University The Misusing of Benefactive Constructions in Exsiting Textbooks MA Candidate:Fan XiaoHui Supervisor:A. Prof. YangHong Major: Foreign Linguistics and Applied Linguistics College of Foreign Languages Chongqing University Sep. 2007 重慶大学修士論文 授受表現の誤用から見た広く使われてい る教科書の問題 氏 名:範暁輝 指導教官:楊 紅 助教授 専 攻:外国語言語学及び応用言語学 重慶大学外国語学院 二 OO 七年九月 摘 要 日语的授受表现用法非常微妙,所反映的人物关系、动作方向,较中文复 杂得多,被认为是我国日语学习者的难点之一。作为一种反映人际关系的语言 表达形式,日语的授受表现如果在该使用的地方没有使用,或者错误地使用, 对于相关者来讲都不礼貌。因此,到目前为止,国内外学者对于授受表现的研 究可以说是层出不穷。从迄今为止的研究中,我们虽然了解到中日两国语言在 授受表现方面存在着很大的差异,但同时发现把授受表现和中国现行的日语教 材联系起来进行系统性的研究也不多见。 鉴于此,本文利用中国国内现在广泛使用的教材,分析了现行日语教材中 授受表现的分布、出处、解释以及出现的顺序和使用的情况入手,并对使用了 《新编日语》教材的大学日语专业学生进行了关于授受表现的中译日、选择题 的调查,根据调查结果分析教材是否对授受表现的正确使用存在影响。如果有, 那么教材在什么样的情况下会对授受表现产生影响呢? 通过对问卷调查的考察分析,发现了以下问题:中国国内广泛使用的几种 教材在关于授受表现的安排、布局、解释等上存在一定的不足之处。主要是大 部分的教材都把授受表现集中在一课或两课进行解释。由于编者刻意制造一些 语境,使本来就比较复杂的授受表现显得更加生硬,难懂;还有的教材在内容 的解释上存在着不足。 通过对使用《新编日语》的学生进行问卷调查,发现教材中的不足的确给 学生带来了困扰,而且与学生的误用有直接的联系。如果教材对于某个知识点 解释不清楚,那么学生在该点上就会出现如:搞不清楚授受的方向性、说话者 的视点和授受表现的恩惠性等一系列的问题。 最后,针对以上存在的问题,本文提出应对中国现行的教材中有关授受表 现的内容做适当的修改:适当地调整授受表现在教材中出现的顺序、加强授受 表现在语法上的解释、增加相似授受动词的比较说明、在重点、难点之处适当 增加对病句的分析,并且认为教师在讲解授受表现时不能仅仅依赖于教材,而 应充分发挥其自身优势,对教材中的不足之处有针对性地加以补充说明。 关键词:授受表现、日语教材、使用情况 I 要

文档评论(0)

hlfy68 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档