[考研英语]考研2015翻译(冲刺)讲义.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译满分是十分。讲解分两部分: 第一部分,讲解想要得到翻译的基本分该怎么办。 三个优先: 1.短句优先 2.介词优先 3.顺序优先 短句优先就是汉语短句优先 就是把你有限的英语单词转变成为汉语之后来造句。造汉语短句。越精短越好。 参见04年真题 64) Being interested in the relationship of language and thought, Whorf developed the idea that the structure of language determines the structure of habitual thought in a society. He reasoned that because it is easier to formulate certain concepts and not others in a given language, the speakers of that language think along one track and not along another. 沃尔夫对语言和思维的关系感兴趣 介词优先 考的最多的是介词,而考的最多的介词又是in,其次是of ,with... 介词优先就是先翻译介词后面的,再把它放到介词前面的那个词前面去。 a of b of c即c的b的a of 的翻译 参见97年真题 72) Some philosophers argue that rights exist only within a social contract, as part of an exchange of duties and entitlements. 一些哲学家辩论说,权利今仅存在于社会契约中,作为责任和权利的交换的一部分。 参见07年真题 (46) Traditionally, legal learning has been viewed in such institutions as the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person. 当你发现句子已经像个短句是就打上逗号。 a sort of ,a piece of 等数量词就不能从后往前了。 参见03年真题 65) Thus, the anthropological concept of culture, like the concept of set in mathematics, is an abstract concept which makes possible immense amounts of concrete research and understanding. immense amounts of 大量的 in的翻译 1.在......中(里面) 2.以(用)一种方式 讲解第二种用法的翻译 参见03年真题 62) Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena. in the manner 以......方式 参见04年真题 65) Whorf came to believe in a sort of linguistic determinism which, in its strongest form, states that language imprisons the mind, and that the grammatical patterns in a language can produce far-reaching consequences for the culture of a society. in its strongest form 以一种形式 参见06年真题 46)I shall define him as an individual who has elected as his primary duty and pleasure in life the activity of thinking in Socrati

文档评论(0)

湘雅书斋 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:5220142302000001

1亿VIP精品文档

相关文档