- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
统计机器翻译系统中传统词典的应用研究1
曹杰 任志祥 吕雅娟 刘群
中国科学院计算技术研究所,中国科学院智能信息处理重点实验室,北京,100190
E-mail: {caojie, renzhixiang, lvyajuan, liuqun}@
摘 要:词典是翻译系统中的重要资源,本文研究了将传统词典应用在统计机器翻译中的方法,包括在训练
部分词典加权到语料中使用和解码部分引入词典特征融入 log-linear 模型来使用。本文还提出了一种词典匹
配算法,使得实用的统计机器翻译系统具有动态添加新词的功能。实验表明,训练阶段中词典的主要作用
是缓解数据稀疏问题;解码部分词典特征的引入使系统更加偏向于选择含有词典数目更多的译文。词典匹
配算法的引入很好的改善了实用翻译系统中的用户体验,并能进一步提高翻译质量。
关键词:统计机器翻译、词典、自然语言理解、词典特征
The Application of Traditional Dictionary in
Statistical Machine Translation
Jie Cao, ZhiXiang Ren, Yajuan Lü and Qun Liu
Key Laboratory of Intelligent Information Processing, Institute of Computing
Technology, Chinese Academy of Sciences, Beijing 100080, China
E-mail: {caojie, renzhixiang , lvyajuan, liuqun}@
Abstract : This paper describes several ways of using dictionaries in Statistical Machine
Translation. The dictionaries can be added to bilingual corpora with different weights in training,
and also can be used as a feature in decoding. In addition, we describe a word-matching algorithm,
which enable the MT system to translate new words added by users. Experiments have proved that
in training, dictionaries’ contribution mostly lies in solving the problem of data sparse. Some
phrases can’t be learned by bilingual corpora may obtain translations from dictionaries.
Furthermore, dictionary feature can increase the probabilities of those translations which have
more entries in dictionary. The word-matching algorithm improves translation quality, besides
obtains good feedbacks from users.
Key Words : statistical machine translation, traditional dictionary, natural language processing,
dictionary feature
1. 引言
近年来,统计机器翻译的研究取得长足进展,译文质量不断提高,而对于词典这一传统
机器翻译系统常用资源的使用却没有太多关注,本文探讨了将传统词典应用于统计机器翻译
系统中的方法。
词典可以分为普通词典和领域词典两类,普通词典一般包含常用词语及译文,与具体领
1 本研究得到国家自然科学基金课60603095资助
域
您可能关注的文档
最近下载
- 《空间解析拙政园》课件.ppt VIP
- QCR9228-2015铁路通信、信号、电力、电力牵引供电施工机械配置技术规程.pdf
- [优秀QC成果]提高砂层地质条件下地连墙施工质量.pdf
- 员工培训方案及课程大纲[9篇].docx VIP
- 中国共产党纪律处分条例全面解读新修订纪律处分条例重点内容学习解读专题ppt.pptx VIP
- EPC项目设计管理培训.pptx
- 中国共产党纪律处分条例全面解读新修订纪律处分条例重点内容学习ppt.pptx VIP
- 国际性教育技术指导纲要 -采用循证方式.docx
- 2025年兵棋章节答案.docx VIP
- 党支部议事规则和决策程序规章制度范文(精选10篇).pdf VIP
文档评论(0)