哈克贝利·芬历险记(节选).pdfVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
哈克贝利·芬历险记(节选).pdf

1wanted to go and look ata place right 我想到小岛中央去看一个地方,那是我探 abouttile middle ofIthe island thatI’d rnund 险时发现的。我们说去就去,很快就到了那里, wherl1wasexploring;SOwestartedandsoongot 因为岛只有三英里长,四分之一英里宽 to it, b.eeausethe island wasonlythreemiles longandaquarterofamilewide. Thisplacewasatolerablelong, steephill 那地方是个又长又陡的小山或山脊梁=大 orridgeaboutfortyfoothigh. W ehadarough 约有四十英尺高。我们费了很大的劲儿才爬到 timegettingtothetop, thesideswassosteep 山顶,因为山坡陡,坡上的矮树丛很密 、我们在 andthebushesSOthick.W etrampedandclimb 这山脊梁的前后左右走走爬爬 ,不多久就发现 aroundalloverit, and bvandbytbundagood 了一个大岩洞,洞快到 山顶 了,在靠近伊利诺 . bigcavern intherock,mostuptothetoponthe 斯州那一边,有两三间房间那么大,吉姆能挺 sidetowardsIllinois. Fhecavernwasasbigas 起腰板站在里面。洞里很凉爽.吉姆主张把随 twoorthreeroonlshunched together, and Jim 身带来的东西马上搬进来,但是我说,我们可 COU]dstandupstraightinit.Itwascoolinthere. 不愿老在那里爬上爬下 Jim 0,asI-)【rpullingourtrapsinthererightaway. but1saidwedidn’twanttobeclimbingupant] downthereallthe me. Jim saidifwehadthecanoehidinagood 吉姆说我们把独木舟藏到一个好地方去, place, andhadallthetrapsinthecavern, we 带来的东西放在山洞里,要是有人到岛上来, eouh]rush lhere ifanybodywastocometothe 我们就可以跑到洞里来躲着,没有狗他们一辈 islan(1. and thevwould neverfind USwithout 子也找不着我们。他还说那些小鸟已经说过就 dogs.And,besides hesaidthem littlebirdshad 要下雨了,难道我愿意让那些东西淋湿吗? said i’tWasgoingm rain, and did 1wantthe thingstogetwetf SoWewentbackandgotthecanoe, and 于是我们往 回走 ,找着那只独木舟,把它 paddledupabreastthecavern. andluggedalI 划到与岩洞相齐的地方,费了很 多气力才把 东 thetrailsupthere. rhenwe.huntedupaplace 西都搬进 了洞里,然后又在附近找 了个地方, closebytohidethecanoein,amongstthethick 把独木舟藏在密密的柳树林里 、我们从钓鱼线 willows. W etook s()mefish0ff0fthelinesand 上摘下几条鱼,然后又把鱼线放回水里,就准 setthem again, antibeguntogetreadyfordin- 备烧饭 。 。 。 ner. Thedoorofthecavern wasbigeno

文档评论(0)

8号仓 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档