高考现代文与林语堂有关的阅读材料:那些与诺奖失之交臂的人.docVIP

高考现代文与林语堂有关的阅读材料:那些与诺奖失之交臂的人.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
那些与诺奖失之交臂的人 作者:廖阳- 在中国的文学版图上,曾有多位作家和诺贝尔文学奖只有一步之遥。 鲁迅:我不配拿诺奖 鲁迅是第一位受外国人关注并有可能获得诺贝尔文学奖提名的中国作家。1927年,瑞典学者斯文·赫定来中国考察,在上海了解了鲁迅的文学成就以及他在中国文学上的巨大影响,与中国文学家刘半农商量准备推荐鲁迅为诺贝尔文学奖候选人,却被鲁迅婉言谢绝。 鲁迅在给他的朋友台静农的信中这样写道:“诺贝尔赏金,梁启超自然不配,我也不配,要拿这钱,还欠努力。世界上比我好的作家何限,他们得不到。你看我译的那本《小约翰》,我哪里做得出来,然而这作者就没有得到。”鲁迅认为,诺贝尔奖作为一个确实有水平的奖项不是靠侥幸可以得到的,当时的中国与此还有差距,而世界上优秀的作家多的是,奖项不可能颁给所有优秀的作家。 林语堂:四次无缘诺奖 鲁迅之外,也有作家林语堂得过诺奖提名的说法。第一次是1944年,林语堂用英文写的长篇小说《京华烟云》出版后,仅在美国就卖了10多万部,又先后被译成多种文字,被国外评论界誉为“中国现代的《红楼梦》”,这使他成为第一个被推举预选的中国作家。第二、三次分别是1972年、1973年。最后一次是1975年被国际笔会举荐为诺奖候选人,但由于种种原因,林语堂仍无缘入选。 老舍:被提名得票最多 还让人叹息的是,1968年诺奖评选,作家老舍与诺奖的失之交臂。这一年,老舍被提名为诺贝尔文学奖候选人,并最终在5个候选人投票中,获得最多票。“按规定,当年的诺贝尔文学奖获得者就该是我父亲,但在1968年,‘文革’已经进入高峰期,瑞典就派驻华大使去寻访老舍的下落,一直没有得到准确音信,就断定老舍已经去世(老舍1966年8月24日去世)。由于诺贝尔奖一般不颁给已故之人,所以评选委员会决定在剩下的4个人中重新进行评选,条件之一最好是东方人。结果日本的川端康成就获奖了。”老舍儿子舒乙曾说,已故作家萧乾曾偕夫人文洁若到瑞典证实过,老舍确实得票排第一。 沈从文:活着就能拿奖 1985年,中国文学通向诺贝尔文学奖的道路又打开过一次。这一年,汉学家、翻译家名马悦然当选为瑞典文学院院士,他也是瑞典文学院中唯一能阅读汉语文学作品的院士。他很早就想翻译沈从文的作品,但怕译得不好,就以“沈从文美丽的文字是不能轻易译的”这句话为由搁下了。但马悦然一直希望中国作家能得诺贝尔文学奖。1987至1988年,马悦然和其他瑞典翻译家将沈从文的《边城》和《沈从文作品选集》翻译成瑞典文出版。1987年,沈从文最后进入诺奖只有5人的决选名单,但最终还是输于美籍俄国诗人布罗茨基。1988年,沈从文再次被提名为诺贝尔文学奖的候选人,而沈从文这次也有更大优势。但这一年5月10日,沈从文不幸与世长辞,又一次使中国文学与诺奖擦肩而过。据说,瑞典文学院的院士已互有默契,决定将1988年的诺贝尔文学奖授予沈从文。马悦然后来在2000年8月15日对记者说的话也证实了这一点, “如果沈从文没有逝世的话,他当年就会得到诺贝尔文学奖。”

您可能关注的文档

文档评论(0)

hufengderen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档