论汉语对我国高中英语教学积极影响.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
摘 要 在过去的几十年里,外语教学与研究偏重母语的干扰作用。一些外语教师和 语言学家把外语学习不成功归咎为母语的运用。因此不少人提出在外语教学中 应避免使用母语。然而,教学实践证明,母语知识和技能在外语学习中是很重 要的促进因素。外语学习是个复杂的心理过程。根据二习得理论和作者的教学 实践,本文以我国高中学生为研究对象,从语言学角度和心理学角度探讨汉语 在英语学习中的积极作用。作者进行了三个实证研究。在汉语与英语学习关系 的调查中,对象是两个中学的500个高中学生;为了比较汉语成绩与英语成绩 求得这两门成绩之间的相关系数;为了解英汉比较教学方法是否优于非比较法, 高一年级两个班级的100位同学参与了教学实验。结果表明,汉语在培养学生 英语定语从句的意识方面有积极的作用。但是在决定用哪个适当的关系代词或 副词时,汉语的正面作用不明显。根据以上三个研究的结果,本文得出结论: 在很多情况下,尤其是在汉语和英语有类似结构时,汉语发挥积极作用,当汉 语和英语无相似结构时,汉语的积极影响不明显。因此,外语教学中应充分发 挥母语的积极作用。 关键词:母语:汉语的积极影响;英语学习 中文文摘 语言迁移在近一个世纪以来一直是应用语言学,二语习得和外语教学领域的重要问题。 对于语言迁移,从不同的角度,有很多的定义。根据语言学家Odlin的定义,迁移是指目标 语和其他任何已经习得的(或者没有完全习得的)语言之间的共性和差异所造成的影响。母 语在外语学习中的影响分为积极和消极的影响,也就是正迁移和负迁移。根据行为主义学习 理论和对比分析,外语学习的困难是由母语的干扰造成的。在过去的外语教学和研究中,人 们偏重母语的干扰,人们把外语学习的失败归咎为使用母语,因而主张把母语排除在外语教 学之外。然而,教学实践证明,母语既不是负迁移也不是干扰,而是一种重要的促进因素; 是一种可以被开发利用的资源,把学习中产生的错误归咎为母语的做法缺乏二语习得理论的 i 支持。外语学习中,母语是一种不能被忽视的基础,它存在于学习者的头脑中,可以促进外 语学习。从认知角度上看,外语学习是一种复杂的心理过程。如何充分利用母语的积极作用 要看母语和目标语和特点,以及学习者对这两种语言的感知距离,是本研究思考的重点。 本文总共六章。第一章讨论在二语/外语习得中人们对母语的态度。在过去,二语/#V语 习得研究领域强调母语的负迁移而忽视母语的积极作用。这有两个方面原因:第一,受行为 主义和对比分析的影响,人们重视由于母语而产生的错误。第二,尽管学生花了大量的时间 学习外语,他们仍然还不能用外语流利地交流;一些学者和老师,把这归咎为在课堂上使用 母语。为了解决这个问题,一些人提出在外语课上用直接法或交际法而排除母语,而在操作 过程中,却出现了不少问题。比如,很多学生在纯英语的课堂上因听不懂老师讲解而感到焦 虑。从本土教学经验看,纯英语的教学效果不一定很好,英语教学中不能把汉语排除在外。 第二章回顾了应用语言学领域对语言迁移的研究情况。语言迁移是指第一语言对第二语 言学习中的影响。人们普遍采用Odlin的观点,即迁移是指目标语和其他任何已经习得的(或 者没有完全习得的)语言之间的共性和差异所造成的影响。语言迁移分为正迁移的负迁移。 负迁移指的是母语对第二语言习得的干扰:正迁移指的是因语际共性而产生的对二语习得的 促进作用。语言迁移的研究大体分为三个阶段。第一阶段,行为主义学习理论和对比分析对 语言学习产生很大的影响。那时的研究者把学习的困难归咎为母语和目标语的差异。第二阶 段始于20世纪60年代末,受乔姆斯基普遍语法观点的影响,许多语言学家对对比分析假说 和语言迁移理论纷纷提出异议。行为主义的语言学习观受到抨击,迁移在外语中的作用被贬 低,它与行为主义语言学习观一样受到冷落,甚至有人提出二语习得与母语习得一致的观点; 第三阶段始于20世纪70年代末80年代初,迁移再次成为语言教学领域的热门话题,迁移不 III 再仅仅被视为是机械的结构迁移,它被视为语言中的一种重要策略,一个复杂且受诸多因素 影响和制约的认知过程,人们从心理和语言等方面去探讨迁移在外语中的作用。我国不少研 究表明,母语思维积极参与外语阅读和写作。 第三章探讨母语在外语学习中的积极作用。在我国,英

文档评论(0)

bhyq + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档