- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
摘 要
英语公示语对在中国的外国友人来说是最便捷的路标指示,它的作用是显而易见的。然而,目前错误和不规范的英文公示语已经严重影响了中国的对外形象,而且也给外国友人带来了很多的麻烦。
本文作者通过多次调查研究,从跨文化视角,将公示语英译错误分为两类,即语言层面和文化层面,然后,作者对这两类错误进行了分析,探讨出现这些问题的原因,并提出了解决这些问题的对策。
关键词:公示语;问题;对策;跨文化交际
ABSTRACT
English public signs as the simplest guide are apparently essential to foreigners in China. However, the improper and nonstandard English public signs have been a pressing problem because they have defaced China’s International image and have given much trouble to the foreigners in their daily life.
On the basis of many researches, the author classifies the public signs translation errors from linguistic and cultural aspects, analyses these two types of errors, illustrates the causes, and puts forward some strategies for improvements of public signs translation, from the perspective of intercultural communication.
Key words:public signs; problems; strategies; intercultural communication
Contents
1.Introduction 1
2. An Overview of Public Signs 2
2.1 The Definition of Public Signs 2
2.2 Functions of Public Signs 2
2.3 Types of Public Signs 4
3. Intercultural Communication 5
3.1 Definition of IC 5
3.2 Language and Culture 5
3.3Application of IC to Translation of Public Signs 6
4. Problems of Public Signs C-E Translation and Analysis of Causes 7
4.1 Problems on Linguistic Level 7
4.2 Problems on Cultural Level 9
4.3 Causes Analysis 11
5. Strategies of Public Signs Translation 13
5.1Literal Translation 13
5.2 Liberal Translation 13
5.3 Addition and Omitting 14
6.Conclusion 16
Acknowledgements 17
References 18
1.Introduction
In 2008, China held the Beijing Olympic Game successfully, and now the 2010 World Expo is being held in Shanghai. At present, more and more foreigners stream into China. They come to China to travel, study, and do business, etc. Most of them speak English instead of Chinese. Under such circumstances, English Public signs will play a very important role, because these signs will help foreigners to find their way in a new environment or get
您可能关注的文档
最近下载
- 西门子PLC通讯.ppt VIP
- 在线网课学习课堂《研究生学术规范与学术诚信》单元测试考核答案.docx VIP
- 风力发电机组防腐规范.pdf VIP
- 卧式车床使用说明书.doc VIP
- 2025年八项规定精神纠正“四风”应知应会知识问答试题及答案详解(历年真题).docx VIP
- 广西桂林2021年中考语文现代文阅读真题.docx VIP
- 2018年10月注册土木工程师(水利水电工程)《专业知识考试(上)》真题及详解.doc VIP
- 疫苗采购管理制度.docx VIP
- 国家中医药管理局《中医药事业发展“十五五 ”规划》全文.docx
- 苏G02-2019 房屋建筑工程抗震构造设计.pdf VIP
文档评论(0)