网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

文言文起步.docVIP

  1. 1、本文档共27页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1.翠鸟移巢  冯梦龙《古今谭概》 原文:   翠鸟先高作巢以避患,及生子,爱之,恐坠,稍下作巢。子长羽毛,复益爱之,又更下巢,而人遂得而取之矣。 注释:   翠鸟:即翡翠鸟,雄的叫翡,雌的叫翠,经常栖息在水边的树洞内,捕食昆虫、小鱼。   避患:避免灾祸。   及生子:等到生了小鸟。   坠:落,掉下。   稍下:稍微低一点。   复:又。   益:更加。   又更下巢:又把窝做到更低的地方。   遂:于是。   之:指小鸟。   11.下巢:把窝做低 译文   翠鸟先是把巢筑得高高的用来避免祸患。等到它生了小鸟,特别喜爱它,惟恐它从树上掉下来,就把巢做得稍稍低了一些。等小鸟长出了羽毛,翠鸟更加喜爱它了,又把巢做得更低了一些,于是人们就把它们捉住了。   [阅读提示:护子移巢,情真意笃,的确为美轮美奂的动物天性。问题是,就下移动鸟巢,虽然可令幼崽免遭下坠毁身之灾,却无法使爱子逃脱人类伸手取之之祸]。 寓意   这个寓言故事,讲的是鸟实则讽喻了人。翠鸟为了保护自己的孩子,一味的把窝往下挪,但父母却恰恰忽视了“被人掏走”的隐患。翠鸟自己铸成了“丧子之祸”。说明如果父母对子女过分溺爱,娇惯,到头来是害了他们。现实生活中,有许多这样的例子,过而不及,终成大错。所以说,做事情的时候,不要只注意一个方面,一定还要考虑另一个方面。告诉我们,父母过分溺爱孩子,只会害了孩子! 宋人有耕田者,田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。(选自《韩非子》) 译文   宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,那个农民便放下他的犁耙,守在树桩子旁边,希望能再得到只兔子。野兔没有再获得,而他自己也成了宋国人的笑柄。 注释   耕——耕田种地。   耕者——指农民。   株——树木被砍伐后,残留下来露出地面的树根。   触——碰到。   走——跑,逃跑。   折——折断。   因——于是、就。   释——放、放下。   耒(lěi)——古代耕田用的农具,形状像木叉,就是犁耙。   冀——希望。   复——再。   得——得到。   为——被。   而身为宋国笑——而他自己却被宋国人所耻笑。    欲——想要。   身——自己。   者——……的人。   几个而的意思:   (1)折颈而死:表示承接。   (2)因释其耒而守株:表示修饰。   (3)而身为宋国笑:表示转折。 王戎早慧,七岁曾与诸儿游。见道边李树多子而折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动。或问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。 译文   王戎小时候很聪明。王戎在七岁的时候曾经和众多小孩游玩。他们看见路边的李子树有好多果实,压弯了枝条,其他小孩争着跑去摘那些果实,只有王戎一动不动。有的人问他这样做的原因,他回答说:“李子树长在路边却有很多果实,这些李子必定是苦的李子。”那人摘取果实品尝,的确是这样的。 注释   本文选自《世说新语 雅量第六》作者:刘义庆(南朝宋国人)。本文又名《王戎不取道旁李》。   王戎,字睿冲,晋初任荆州刺史,因平吴有功,封安丰侯。   游:游玩。   惟:只有。   此:这。   然 :如此,这样。   诸:许多。   游:出游;游玩。   竞走:争相奔跑。   信:确实,的确。   信然:确实是这样。   之:代词,指代“李子”。   尝:曾经 寓意   此文赞扬王戎早慧。   王戎幼年就善于观察、推理,见微知著。通过表面现象,看到事物的内在联系。   冷眼观物,当众人蜂拥趋之,迷失了平和心去思考时,都以为自己会获利,然而最后得到的却是苦果。   告诫我们应从生活中的每一件小事入手,有意识地培养自己善于观察和思考的习惯。文徵(zhēng)明临写《千字文》,日(2)以十本为率(3),书(4)遂(5)大进。平生于(6)书,未尝(7)苟且(9),或(9)答人简札(10),少(11)不当意,必再三易(12)之不厌(13),故(14)愈老而愈益(15)精妙。(选自《书林纪事》) 注释   (1)临:临贴,照着字画模仿。   (2)日:每天。   (3)率:标准。   (4)书:书法。   (5)遂:于是,就。   (6)于:对,对于。   (7)尝:曾经。   (8)苟且:敷衍了事,马虎。   (9)或:有时。   (10)简札:信件,书信。   (11)少:稍微。   (12)易:改换,更换。   (13)厌:嫌麻烦而讨厌。   (14)故:所以。   (15)愈益:愈加,更加。 译文   文徵明临贴写《千字文》,每天以写十本作为标准

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
文档贡献者

本账号下所有文档分享可拿50%收益 欢迎分享

1亿VIP精品文档

相关文档