4章 价格条件及作价 ——国际贸易价格术语.pptVIP

4章 价格条件及作价 ——国际贸易价格术语.ppt

  1. 1、本文档共58页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
4章 2003.11 revision Free on Board FOB (named port of shipment,指定装运港 ) 例:FOB Shanghai,China 简略定义: FOB是指,买方安排船只,支付装运港到目的港运费,卖方在指定装运港交货。货物越过船舷时,风险和费用从卖方转移到买方。 FOB仅适用于船舶运输。 FOB defined in INCOTERMS 2000 (国际商会中国国家委员会 p171) FREE ON BOARD means that the seller delivers when the goods pass over the ship’s rail at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks of loss of or damage to the goods from that point. The FOB term requires the seller to clear the goods for export. This term can only be used for sea or inland waterway transport. If the parties do not intend to deliver the goods across the ship’s rail, the FCA term should be used. Division of obligation, cost, and risks under FOB in INCOTERMS 2000 (国际商会中国国家委员会 p172~177) A THE SELLER’S OBLIGATIONS B THE BUYER’S OBLIGATIONS A1 Provision of goods in conformity with the contract The seller must provide the goods and the commercial invoice, or its electronic message, in conformity with the contract of sale and any other evidence of conformity which may be required by the contract. B1 Payment of the price The buyer must pay the price as provided in the contract of sale. A2 Licences, authorisations, and formalities The seller must obtain at his own risk and expense any export licence or other official authorisation and carry out, where applicable, all customs formalities necessary for the export of the goods. B2 Licences, authorisations, and formalities The buyer must obtain at his own risk and expense any import licence or other official authorisation and carry out, where applicable, all customs formalities for the import of the goods and, where necessary, for their transit through any country. A3 Contract of carriage and insurance a) Contract of carriage No obligation. b) Contract of insurance No obligation. B3 Contract of carriage and insurance a) Contract of carriage The buyer must contra

文档评论(0)

jingpinwedang + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档