- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文食谱红烧排骨的做法.doc
英文食谱:红烧排骨的做法
Braised Spare Ribs in Brown Sauce 中英双语
How to make home-style Chinese pork ribs tender without over-cooked? Today I would like to recommend this popular dish which is one of our family favorites. The recipe is super easy, the added sweet and sour taste would make your mouth water.家常排骨怎么红烧才好吃?不用长时间炖也能让它嫩?今天向大家推荐的是我家饭桌上的美味红烧排骨,家里大人小孩都喜欢。一点点糖醋味,入味也挺适合。做法超级简单,当我很想偷懒时也会考虑做它。Yield: 3-4 servings(3-4人份) / Start to finish : 20 minutes(用时20分钟左右)
Ingredients:原料:
. 1 + 3/4 cup(300g)pork spare ribs,cut to small pieces (2 inches). 1 + 3/4 cup(300g)排骨,切小块
. 1/3 cup (about 8)small baby carrots. 1/3 cup (约8个)小胡萝卜
. 2/3 cup yellow onions,shredded. 2/3 cup 洋葱,切细条或切丁
. 1/2 cup yellow or green peppers,cut to strips. 1/2 cup 黄椒或青椒,切条Seasonings and Sauces:调料:
(1). 2 Tbsp. Chinese cooking wine2 tbsp老酒. 2 tsp. Chinese vinegar2 tsp香醋. 1 piece ginger1片姜. 1 clove garlic,crushed1个蒜瓣泥. 3-4 pieces dry orange peel3-4片干陈皮. 6-8 pieces Szechwan peppercorn几个花椒. 2 pieces anise2个八角. 2 tbsp. water2 tbsp水. 3 tbsp. light soy sauce3 tbsp生抽(2).1 tbsp. starch1 tbsp嫩肉淀粉或地瓜粉(3).2 tbsp. vegetable oil2 tbsp蔬菜油(4). 1 tsp. dark soy souce1 tsp老抽.2 tbsp. crystal rock candy2 tbsp冰糖. 3/4 cup water3/4 cup 水Method:做法:
1. Combine the pork ribs with the marinade sauce (1), set about 10 mimutes.1、将排骨放入调料(1),腌10分钟。腌过排骨后的余下调料留着,备用。
2. Then mix the pork ribs with the starch (2), set about 1 mimutes.2、从调料(1)中取出排骨,均匀抹上调料(2),腌1分钟。
3. Heat 2 tablespoons oil in the pan at medium-high heat. Add the ginger first then stir in onion, stir together for half a minute,or until onion is translucent.3、用一个姜片抹油锅,然后中高火烧热放入蔬菜油,再放入洋葱炒约半分钟至半透明。
4、Add the pork ribs and continue stirring for about 2 minutes,until the pork ribs turn lightly brown on both sides.4、然后放入排骨炒一会,待排骨有点上焦,即倒入腌过排骨后的余下调料,和调料(4)。
5、Then add the rest of remained marinade sauce (1),and sauce (4),stir a few times,then cook at medium heat with cover until one third of the sauce is left.5. 然后根据个人口味放调料1和4中的调料,然后用中火men至剩1/3的汁
文档评论(0)