- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit 6 Sales Confirmation
Unit 6 Sales Confirmation
Purchase Contract
•ABCs About Contract
•On Translating Contract
•Sample Analysis
•Amusement Park
•Relevant Practices
Common Contracts
•Contract
•Confirmation
•Agreement
•Memorandum
Two Forms Used in Foreign Trade
1. formal contract
Import Contract or Purchase Contract;
Export Contract or Sales Contract
2. simplified contract
Sales Confirmation and purchase confirmation
Elements of a Contract
1. Heading
name of the contract,full names and addresses of both
parties, willingness to execute the contract
2. Body
commodity name, quality, specification, price, terms of
payment, packing, delivery date and place, shipping,
insurance, inspection, claim, majeure, arbitration etc.
3. Ending
copies of the contract, language variety, bindingforce,
time and place of signing, the time when it comes into effect,
signature of both parties
On Translating Contract
I.Using documentary adverbs
实际上,这种公文语惯用副同为数并不多,而且构词简
单易记。常用的这类副词是由here、there、where等副词分别
加上after、by、in、of、on、to、under、upon、with等接介词,
构成一体化形式的公文语副词。
Eg.
此后、以后:thereafter ;
在其上:thereon\thereupon ; 在其下:thereunder;
对于这个:hereto; 对于那个:whereto ;
在上文:hereinabove\hereinbefore;
在下文:hereinafter\hereinbelow
在上文中、在上一部分中:thereinbefore ;
在下文中、在下一部分中:thereinafter
On Translating Contract
Ⅱ. Using idiomatic adverbs
Ex1:本合同自买方和建造方签署之日生效。
(legal) of or
about this
This Contract shall come into force from the date of
于此,关于此点
executio
文档评论(0)