- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015高考语文专题复习课件-文言断句和翻译.ppt
(四)借助“曰”、“云”、“言”断句 文言文在叙述人物对话时,常用“曰”、“云”、“言” 等词,这为正确断句提供了方便。遇到这些字,我们很容易根 据上下文判断出说话人以及所说的内容。例如: 沛公曰/孰与君少长/良曰/长于臣/沛公曰/君为我呼入/吾得 兄事之。(《史记·鸿门宴》) (五)根据句子的结构成分断句 古代没有语法结构,古人只是凭着语感去断句。我们则可 以利用语法知识,对文言句子进行语法分析,并据此断句。 同现代汉语一样,文言文中主语和宾语一般由名词或代词 充当,谓语大多数是由动词充当,而谓语又是构成句子的核心, 我们只要抓住谓语动词,根据动词位置及和前后词语关系进行 推断,就能提高断句的准确率。 文言文语序和现代文语序基本相同,即主语在前,谓语、 宾语在后,修饰语一般在中心词前。掌握了文言语序的规律, 就会为准确标点文言文奠定基础。可见,语法分析能够帮助准 确断句。此外,古文中有一些常见的倒装结构,如主谓倒装、 宾语前置、定语后置、介宾短语后置等,在划分句子结构时应 加以注意。 当然,以上所述的各种断句方法并不是孤立运用的, 而应是多管齐下,综合运用,才能奏效。根据以上规律,现把 有关断句的方法总结成以下口诀,以供参考: 文言文断句口诀 古文断句莫畏难,仔细琢磨只等闲。 文段休问长与短,熟读精思是关键。 内容大意全理解,始可动手把句断。 联系全文前后看,先易后难细分辨。 紧紧抓住曰云言,对话最易被发现。 常用虚词是标志,更有规律供参看。 习惯句式掌握住,固定结构莫拆散。 词性词义要精研,语法结构帮助判。 排比对偶与反复,修辞提供好条件。 相同词语紧相连,一般中间要点断。 题目做完回头看,根据要求细检验。 打牢基础看课本,培养语感读经典。 操千曲,观千剑,断句也要常实践。 二、文言翻译 ◎题型解说◎ 文言文翻译作为一种综合性的考查方式,可以考查考生是 否读懂了文章的内容,从而看出他们阅读文言文的真实水平, 也是对考生文言知识的综合运用能力的考查。 一般而言,文言翻译,主要包括:①正确理解并翻译文句 中的实词;②正确理解并翻译文句中的虚词;③正确理解和翻 译与现代汉语不同的句式;④正确理解和翻译文中与现代汉语 用法不同的词;⑤正确理解和翻译句中运用的修辞格。而高考 中的文言翻译评分标准也这几个方面紧密相连,即:句子大意 +重点字、词、句,它们既是采分的重点,也是翻译的难点, 需要切实掌握。 文言翻译一般要遵循“信”、“达”、“雅”的原则。 “信”的要求是忠实于原文的内容和每个句子的含义, 用现代汉语字字落实、句句落实直译出来;“达”的要求是 译文要表意明确、语言通畅、语气不走样;“雅”的要求是 用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式以 及风格准确地表达出来。在具体翻译过程中,还必须遵循“字, 字有着落直译、意译相结合,以直译为主”的原则。 ◎方法指导◎ (一)实词的翻译 实词是句子的主要构成元素,翻译得好不好主要取决于实 词翻译是否准确到位。翻译实词可使用下面几种方法: 1.添加语素法 即在原单音词的基础上添加语素,构成双音词或多音词。 如: ①初一交战,操军不利,引次江北。(《资治通鉴·赤壁之战》) ②若能以吴、越之众与中国抗衡。(《资治通鉴·赤壁之战》) 句①中的“操”为“曹操”,“军”为“军队”,“江” 为“长江”。句②中的“能”为“能够”,“吴、越”为“吴 地、越地”。 由以上例子可看出,添加语素法分为前加式和后加式两种。 2.置换词语法 有些词无法添加语素则使用此法,即用现代汉语中的某个 词语替换须翻译的该文言词。如句②中的“若”换成“如果”, “众”换成“军队”。换词法在实词翻译中运用最为广泛。 即该词在现代汉语里的意义已经发生变化,译时应避开今 义直取古义。如: ③论天下事势,致殷勤之意。(《资治通鉴·赤壁之战》) ④何不按兵束甲,北面而事之!(《资治通鉴·赤壁之战》) 句③中的“殷勤”今义为“热情周到”,古义为“恳切慰 问”。句④中的“北面”,今义为“北边”,古义为“面向北”, 引申为“称臣”。再如句②中的“中国”今义为“中华人民共 和国”,古义为“中原地区”。 3.古今变义法 4.保留原词法 古文中仍有许多古今形同义同的词,这样的词要保留原貌, 直接写到译文中去,特别是官名、人名、地名、物名等。句① 中的“交战”,句②中的“抗衡”,句③中的“天下”,都应 保留不变。 5.拆词辨义法 所谓拆词,即把古代汉语中与现代汉语形同义异的双音词 拆开来作为两个单音词逐一翻译。如
您可能关注的文档
- 2015高考语文《我与地坛》ppt一轮复习课件.ppt
- 2015高考语文《我与地坛》ppt一轮复习课件1.ppt
- 2015高考语文《我与地坛》ppt一轮复习课件2.ppt
- 2015高考语文《扩展语句》ppt复习课件.ppt
- 2015高考语文《掌握句式变换中两类重点题型:长句变短和重组句子》ppt课件.ppt
- 2015高考语文《搭配不当》ppt考点复习课件.ppt
- 2015高考语文《散文阅读》word二轮复习试题.doc
- 2015高考语文《文学常识和名句名篇》ppt二轮复习课件.ppt
- 2015高考语文《文学类文本阅读—散文》ppt二轮复习课件.ppt
- 2015高考语文《文学类文本阅读》ppt一轮复习课件1.ppt
最近下载
- AutoFormR6实例讲解-拉伸.ppt
- 食品安全主体责任日管控记录表、周排查记录表、月调度记录表(1).docx VIP
- 金元浦-中国文化概论(第四版)第十三章.ppt VIP
- 二杨梅素基二硒醚在肿瘤方面的药物应用.pdf VIP
- 2025年新能源汽车建设项目可行性研究报告(编制大纲).docx
- 一种固定式高倍数泡沫产生器.pdf VIP
- 初中-历史-人教部编版-第19课法国大革命和拿破仑帝国_2020430155529.ppt VIP
- 【MOOC】《中国马克思主义与当代》(北京科技大学)中国大学MOOC慕课答案.docx VIP
- 1.2互联网应用的基本特征(教学课件)-第1册信息科技同步教学(河北大学版2024新教材).pptx VIP
- 某文旅项目施工合同模板.pdf VIP
文档评论(0)