鲁教版九上 《诫子书》word文言文阅读训练.docVIP

  • 9
  • 0
  • 约1.67千字
  • 约 3页
  • 2017-08-12 发布于贵州
  • 举报

鲁教版九上 《诫子书》word文言文阅读训练.doc

鲁教版九上 《诫子书》word文言文阅读训练.doc

诫1子书 (三国 蜀)诸葛亮 【原文】 夫(fú)君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊(澹泊)无以明志,非宁静无以致远。夫(fú)学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。   年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及!     —— 本文选自《诸葛亮集》。(题目是后人加的) 夫(fú):句首发语词,无实在的意义。 君子:品德高尚的人。   行:指操守、品德。   澹(dàn)泊:安静而不贪图功名利禄。甘于寂静无为的生活环境。   明志:表明自己崇高的志向 宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。   致远:实现远大目标。   广才:增长才干。   (yín)慢:过度的享乐。慢:怠惰。   励精:振奋。   险躁:暴躁,与上文“宁静”相对而言。   治性:治通冶,陶冶性情。   驰:消失、逝去。   :时间。   遂:于是,就。   枯落:枯叶一样飘零,形容人韶华逝去   多不接世:意思是对社会没有任何贡献。接世,接触社会,有“”的意思。   穷庐:破房子。   将复何及:又怎么来得及 品德高尚、德才兼备的人,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。不看清世俗的名利就不能明确自己的志向,不身心宁静就不能实现远大的理想。学习必须专心致志,增长才干必须刻苦学习。不努力学习就不能增长才智,不明确志向就不能在学习上获得成就。过度享乐和怠惰散漫就不能奋发向上,轻浮急躁就不能陶冶性情。年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样(成了无所作为的人)对社会没有任何用处,(到那时)守在破房子里,悲伤叹息,又怎么来得及呢?(穷庐,亦可解为空虚的心灵。) 本文的主要写了诸葛亮希望儿子可以珍惜时间,刻苦学习,学有所成。 写这封信的用意是告诫儿子要注意珍惜光阴,勉励他刻苦学习。 《诫子书》是修身立志的名篇,其文短意长,言简意赅,主旨是劝勉儿子勤学立志,修身养性要从淡泊宁静中下功夫,最忌怠惰险躁。文章概括了做人治学的经验,着重围绕一个“静”字加以论述,同时把失败归结为一个“躁”字,对比鲜明。 文中,诸葛亮所提“德、志、学”发展至今,与我们上个世纪七、八十年代每个人接受教育的内容,可谓“德、智、体、美”等并无实质性差别,“德”当然指的是德育,也是品德教育和道德修养;“智”指的是智力教育,也即指的是学习成绩;“体”指的是体育锻炼,要有一个好的身体,才能够去完成各项工作任务;“美”指的是身心完美,形体的美与心灵的美,而这几方面又与德、智、体三项密切相关,所以,后来也不再过多提及,主要指德、智、体三方面全面发展。现在看来,每个人在学习、成长过程中,都必须加强这几方面的培养和锻炼,每项内容都是极为重要的,否则,难以实现社会发展的每一个阶段性目标。 诸葛亮(181年7月23日—234年8月28日) 字孔明,号卧龙,三国蜀汉琅琊郡阳都人(今山东省沂南县)。三国时期著名的政治家、军事家。官至丞相。这篇《诫子书》是诸 葛亮54岁时写给他8岁儿子诸葛瞻的一封书信 。 少年时父母双亡,随叔父避乱荆州,隐居于南阳隆中,常自比管仲、乐毅,爱唱《梁父吟》,结交庞德公、庞统、司马徽、黄承彦、石广元、崔州平、徐庶等名士。其智谋为大家所公认,人称「卧龙」。娶黄承彦之女为妻。    指操守、品德。增长才干过度的享乐。品德高尚、德才兼备的人,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。不看清世俗的名利就不能明确自己的志向,不身心宁静就不能实现远大的理想。过度享乐和怠惰散漫就不能奋发向上,轻浮急躁就不能陶冶性情。年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样(成了无所作为的人)对社会没有任何用处这封信的用意是告诫儿子要珍惜光阴,勉励他刻苦学习。 非淡泊(澹泊)无以明志,非宁静无以致远。非淡泊(澹泊)无以明志,非宁静无以致远 中小学教育资源站(),百万资源免费下载,无须注册! 中小学教育资源站

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档