高等专科学校汉语翻译教学存在的问题及对策.pdfVIP

  • 5
  • 0
  • 约5.13千字
  • 约 3页
  • 2017-08-12 发布于重庆
  • 举报

高等专科学校汉语翻译教学存在的问题及对策.pdf

高等专科学校汉语翻译教学存在的问题及对策.pdf

语言与翻译(汉文)2010年第溯(总第103期) 高等专科学校汉语翻译教学 存在的问题及对策 乃比江·阿不力孜 (和田教育学院语言部,和田848000) 摘要:文章从高等专科学校汉语翻译教学的现状出发,提出汉语翻译教学应在强化听、说、读、写语言基本功训练的 同时,加强翻译教学。 关键词:高等院校;翻译教学;对策 中图分类号:H193文献标志码:A 文章编号:1001-0823(2010)03删 翻译是少数民族汉语教学的目的之一,目前高等专科学校由于受一些占主流地位的教学流派的影 响,忽视了翻译教学,导致其翻译水平下降。高等专科学校少数民族汉语教学的目的是,培养学生具有 较强的阅读能力,一定的听、说、写、译能力。然而许多年以来,“译”的能力在很大程度上受到了忽视。 1.翻译教学现状 进A21世纪以来,虽然越来越多的翻译研究者和翻译教学人员呼吁应该进行翻译教学的改革,但今 天少数民族汉语专业翻译课教学的主体却依旧是20世纪80年代的模式。不管在观念上

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档